Реквием - Эпидемия
С переводом

Реквием - Эпидемия

Год
2011
Язык
`орыс`
Длительность
306580

Төменде әннің мәтіні берілген Реквием , суретші - Эпидемия аудармасымен

Ән мәтіні Реквием "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Реквием

Эпидемия

Оригинальный текст

Как быть, если рухнули мечты,

Если никому не нужен ты В мире боли и обмана?

Гаснет в небе солнца слабый луч,

К двери в мир иной нашёлся ключ —

Выходить ей было рано, но…

Миллионами цветных огней

Разлетелся день, скорбя о ней.

В мире боли, не найдя тепла,

Новый дом навеки обрела.

Что она хотела там найти?

Ведь оттуда нет уже пути

К тем, кто любит и страдает.

До чужих страданий дела нет,

Легче погасить ненужный свет,

Потому что он пугает смерть…

Миллионами цветных огней…

соло: Мелисов

Миллионами цветных огней…

Перевод песни

Армандар бұзылса ше?

Азап пен алдау әлемінде ешкімге керек болмасаң ба?

Күн аспанында әлсіз сәуле шығады,

Басқа әлем есігінің кілті табылды -

Оның кетуі ерте еді, бірақ...

Миллиондаған түрлі-түсті шамдар

Оны мұңдап, күн зымырап өте берді.

Жылу таппай азап әлемінде,

Мәңгілікке жаңа үй таптым.

Ол сонда не тапқысы келді?

Өйткені ол жерден шығуға жол жоқ

Жақсы көретін және азап шегетіндерге.

Басқалардың қасіретіне қатысы жоқ,

Қажетсіз жарықты сөндіру оңайырақ,

Өйткені ол өлімнен қорқады...

Миллиондаған түрлі-түсті шамдар...

соло: Мелисов

Миллиондаған түрлі-түсті шамдар...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз