Төменде әннің мәтіні берілген The Boy Next Door , суретші - Emilie-Claire Barlow аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilie-Claire Barlow
The moment I saw him smile
I knew he was just my style
My only regret is we’ve never met
Though I dream of him all the while
But he doesn’t know I exist
No matter how I may persist
So it’s clear to see there’s no hope for me
Though I live at fifty-one-thirty-five Kensington Avenue
And he lives at fifty-one-thirty-three
How can I ignore the boy next door
I love him more than I can say
Doesn’t try to pleas me
Doesn’t evn tease me
And he never sees me glance his way
And though I’m heart-sore, the boy next door
Affection for me won’t display
I just adore him
So I can’t ignore him
The boy next door
I just adore him
So I can’t ignore him
The boy next door
Мен оның күлгенін көрген сәтте
Мен оның менің стилім екенін білдім
Жалғыз өкінетінім, біз ешқашан кездеспегенбіз
Мен оны үнемі армандаймын
Бірақ ол менің бар екенімді білмейді
Мен қалай табанды болсам да
Сондықтан маған үміт жоқ екені анық
Мен Кенсингтон даңғылында елу бір отыз бесте тұрамын
Ол елу бір отыз үште тұрады
Көрші үйдегі баланы қалай елемеймін?
Мен оны айтқанымнан артық сүйемін
Маған ұнауға тырыспайды
Мені мазақтамайды
Ол мені ешқашан көрмейді
Менің жүрегім ауырса да, көрші бала
Маған деген сүйіспеншілік көрсетілмейді
Мен оны жай ғана жақсы көремін
Сондықтан мен оны елемей алмаймын
Көрші бала
Мен оны жай ғана жақсы көремін
Сондықтан мен оны елемей алмаймын
Көрші бала
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз