De Labore Solis - Eloy
С переводом

De Labore Solis - Eloy

Год
1979
Язык
`Ағылшын`
Длительность
313490

Төменде әннің мәтіні берілген De Labore Solis , суретші - Eloy аудармасымен

Ән мәтіні De Labore Solis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

De Labore Solis

Eloy

Оригинальный текст

I suffered thousand nights

My spirit cried, I lost my dream

My sense of life was locked

Beyond a secret silent stream

I was lost in the wasteland

Of dwelling in loneliness

Prepared to die, strange visions

Have been my only guests

But close to the end all my pleas were heard

By a dancing, singing, humming bird

Planet earth became motionless

I was embraced by devoted breath —

By a gold-princess

Inexpressable vibrations moved me

When I saw your eyes

No human word can ever tell

How deep I sympathized

My heart bled a tear so red

Full of joy and deliverance

Your spirit and mine

United at once in the cosmic dance

Nubien light, yes it shone so bright

Torture and fight disappeared that night

Jesus walked through our deserted heart

Nothing on Earth will ever tear us apart —

Nevermore

Now I dance at secret stream

With angelic elf at my side

Soft siren, you’re my resurrection beam

Beloved face, you are my pride

While your light caresses my skin

We dwell in oceans of eternity

Your golden aura drones all sin

Forever we are — The blossom and the bee

Перевод песни

Мен мың түн азап шектім

Рухым жылады, арманымнан айырылдым

Менің өмірлік сезімім құлыптаулы болды

Құпия үнсіз ағыннан тыс

Мен далада адасып қалдым

Жалғыздықта тұру

Өлуге дайындық, біртүрлі көріністер

Менің жалғыз қонағым болды

Бірақ соңғы            бар  өтініштерім   тыңдалды

                                                                          ,                     ,       ән, '''''''''''''',''''''''''''''''''''' '' ''''""""""""""""""""""""""""""""""""""""

Жер планетасы қозғалыссыз қалды

Мені берілген тыныс құшақтады —

Алтын ханшайым

Айтуға болмайтын діріл мені елжіретіп жіберді

Мен сенің көздеріңді көргенде

Ешбір адам сөзі ешқашан айта алмайды

Мен қаншалықты терең түсіндім

Жүрегім қызарып кетті

Қуаныш пен құтқаруға толы

Сенің және менің рухым

Бірден ғарыштық биде бірікті

Nubien шамы, иә, ол өте жарқын болды

Азаптау мен ұрыс сол түні жоғалып кетті

Иса біздің қаңырап қалған жүрегімізден өтті

Жердегі ештеңе бізді ешқашан ажыратпайды -

Ешқашан

Қазір мен жасырын ағынмен билеймін

Жанымда періште пері

Жұмсақ сирена, сен менің қайта тірілу сәулемсің

Сүйікті жүзім, сен менің мақтанышымсың

Сіздің нұрыңыз менің терімді сипап тұрғанда

Біз мәңгілік мұхиттарда тұрамыз

Сіздің алтын аураңыз барлық күнәларды жояды

Мәңгілік              — Гүл мен ара                                                                                                                                                       — Гүл          |

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз