Төменде әннің мәтіні берілген A Ship Is Passing , суретші - Element Of Crime аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Element Of Crime
I could have been insomnia
On a misty night
The sound of your own breath
Keeps you from sleeping
So strange this stillness
In the middle of the night
The fog horn’s blowing in the distance
Is anybody out there
Is anybody out there
Get up, get dessed and out of here
For a midnight walk
Out of doors the deadness
Makes you shiver
Thick fog that swallows
Everything around
Try to find your way
Down to the river
Is anybody out there
Is anybody out there
Down by the riverbank
You see by the shadow
Moving water shows
Your ship is passing
The damn green light
Moving slowly from left to right
Wave a last goodbye out in the darkness
Is anybody out there
Is anybody out there
And if there is, good luck to you boys
And if there is anybody, good luck to you all
Мен ұйқысыздық болуы мүмкін еді
Тұманды түнде
Өзіңіздің тынысыңыздың дыбысы
Ұйықтаудан сақтайды
Бұл тыныштық біртүрлі
Түн ортасында
Алыстан тұман сигналы соғып тұр
Онда біреу бар ма?
Онда біреу бар ма?
Орныңыздан тұрыңыз, көңіліңізді қалдырыңыз және бұл жерден кетіңіз
Түн ортасында серуендеу үшін
Сыртта өлі
Сізді қалтыратады
Жұтатын қалың тұман
Айналаның бәрі
Өз жолыңызды табуға тырысыңыз
Өзенге төмен
Онда біреу бар ма?
Онда біреу бар ма?
Өзен жағасында
Сіз көлеңкеден көресіз
Жылжымалы суды көрсетеді
Кемеңіз өтіп жатыр
Жасыл жарық
Баяу солдан оңға жылжыту
Қараңғыда соңғы қоштасу
Онда біреу бар ма?
Онда біреу бар ма?
Бар болса, балалар, сендерге сәттілік
Егер біреу болса, барлығыңызға сәттілік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз