Төменде әннің мәтіні берілген Nemoj se bojat , суретші - Edo Maajka аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edo Maajka
Milic na Jutel-u, stari otvara butelju
Isprobava fotelju, kaze «opet seru
I slovenci a evo sad i ovi nasi»
Ja uplaseno malo dijete
Vjerovao sam tati kad je reko'
«nemoj te se bojat pa svijet nas
Nece prodat, nece to tako hodat'
Svako zna da nas cuva JNA
Mi smo djeca Jugosloveni
Nemoj te se bojat vjerujte meni»
Haj dobro, prolaze praznici razni
A komsiluk se lagano prazni
Pametni prodaju kuce
Mi se djeca igramo klikera
Gdje je 90-te ubijen Muce
Kod Zuce iz Vukovara dosla tetka
Prica muz joj ubijen sa dva metka
I to pred njezinim ocima
Stari nije spavo nocima
Na fotelji samo sjedio i razmisljo
Nije ni pomisljo da bijezimo
«nece ba nas, nece nas»
Jedni druge po kuci tjesimo
Mati se brine kaze
«nemoj se bojat sine
Idemo sutra na svadbu kod nase strine
Sutra se zene Mahir i nasa mala Alma»
«dobro necu se bojat mama»
— zvuk granate —
Kaj je kaj, kuzis bu i nebu
Tako pricaju ovde u Zagrebu
Posto sam purger na neodredjeno vrijeme
Uklopio sam se u sve Zagrebacke seme
Kad imam probleme odem do Save
Al' sjecanja iz glave se tesko zaborave
Od kad sam cuo za Dayton
Zamisljam ispred kuce beton
Sjecam se starog sa cigaretom
Tesko je bez roditelja bit 4 ljeta
A cudno je ici u zemlju s' pun kurac entiteta
Cudno, kad vise nisi izbjeglica, kad hodas po gradu
A ne znas ni jednog lica, sami stranci a svi bosanci
Po ulicama naoruzani Amerikanci
Sve je isto a ustvari nista nije
Jedino mati i otac puno mrsaviji nego prije
Otac pije, reko' «de nam natoci dvije»
Dok u drugu toci vidim zasuzise mu oci
Kaze: «sine, proslo se pun kurac toga
Al' ipak vidis da ima nekakvog Boga
Ma bice ovo Svicarska bice zemlja snova
Bice svega sad je vlast nova»
«dobro je ba stari pa nemoj mu srat»
Iz druge sobe vice moj stariji brat
«Edo mozes birat Australija, Kanada
Ja imam motiv ovdje ne postoji nikakva nada
Samo veze, stela, ilegalna djela
Hajmo zajedno vani da nam djeca budu debela»
Rekoh «sorry buraz al' ja cu ostat'
Kad mi dodje crno tabletama se rokat
Domace vino lokat, fino je tamo fakat
Al' ovdje kad se budem boj’o bar cu imat s nekim plakat»
Nemoj bojat se, sine moj!
Kad cujes korake, sine moj
Nemoj plakat sve, sine moj!
Ma bice dobro sve, sine moj!
Budi mi silan i dobro mi stoj!
Милич Джутелде, қарт бөтелкені ашады
Ол креслоға сынап көреді, ол: «Тағы да боқ
Ал словендер, міне, біздікі »
Мен кішкентай баланы қорқыттым
Мен әкеме сендім, ол:
«Дүниеден қорықпа
Олар сатпайды, олай жүрмейді '
Бізді JNA күзететінін бәрі біледі
Біз югославиялық балалармыз
Қорықпа, маған сеніңіз»
Сәлем, мереке аяқталды
Ал төңірек ақырындап босап барады
Ақылды үйлер сатылады
Біз балалар мәрмәр ойнаймыз
90-жылдары Мус өлтірілген жерде
Вуковардан Зукаға апай келді
Ол күйеуін екі оқтан өлтіргенін айтады
Және оның көз алдында
Қарт түнде ұйықтамады
Мен жай ғана креслоға отырып ойландым
Ол біздің қашып бара жатқанымызды ойлаған да жоқ
«Олар бізді қаламайды, олар бізді қаламайды»
Үйде бір-бірімізді жұбатамыз
Анасы уайымдайды дейді
— Қорықпа, балам.
Ертең апамыздың тойына барамыз
Ертең Махир мен кішкентай Алма үйленеді »
— Жарайды, мен қорықпаймын, мама.
- граната дыбысы -
Не деген, кузис бу и небу
Загребте олар осылай дейді
Өйткені мен шексіз тазартушымын
Мен Загребтің барлық тұқымдарына сыйдым
Қиындыққа тап болғанда Саваға барамын
Бірақ менің басымдағы естеліктерді ұмыту қиын
Мен Дейтон туралы естігеннен бері
Мен үйдің алдындағы бетонды елестетемін
Темекі ұстаған қарт есімде
4 жаз ата-анасыз жүру қиын
Оның үстіне бөтелкеге толы елге бару біртүрлі
Біртүрлі, босқын болмай қалғанда, қаланы кезіп жүргенде
Ал сіз бірде-бір адамды танымайсыз, шетелдіктердің өздерін және барлық босниялықтарды
Көшеде қаруланған американдықтар
Барлығы бірдей және іс жүзінде ештеңе жоқ
Тек ана мен әке бұрынғыдан әлдеқайда арық
Әкем ішті, «Екеумізді қайда құясың?» деді.
Мен басқа нүктені көргенімде, оның көздері жас болады
Ол былай дейді: «Балам, бұл сиқыр болды
Бірақ сіз әлі де Құдайдың бар екенін көресіз
Бұл Швейцария болады, арман ел болады
Бәрі болады, енді үкімет жаңа»
«Оның бәрі жақсы, ақсақал, мұңайма»
Арғы бөлмеден ағам айқайлап жатыр
«Эдо сіз Австралияны, Канаданы таңдай аласыз
Менде мотив бар, бұл жерде үміт жоқ
Тек байланыстар, стелалар, заңсыз әрекеттер
Балаларымызды семірту үшін бірге шығайық »
Мен «кешіріңіз, аға, бірақ мен қаламын» дедім
Қара таблеткалар маған келгенде, олар гүрілдейді
Үй шарапының орны, шын мәнінде жақсы
Бірақ бұл жерде, мен қорқатын кезде, кем дегенде, біреумен постер түсіремін »
Қорықпа, балам!
Аяқ дыбысын естігенде, балам
Бәрін жылатпа, балам!
Бәрі жақсы болады, балам!
Мықты бол және мен үшін жақсы тұр!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз