De-ža-vu - Edo Maajka, Remi
С переводом

De-ža-vu - Edo Maajka, Remi

Альбом
Slušaj mater
Год
2019
Язык
`босниялық`
Длительность
265290

Төменде әннің мәтіні берілген De-ža-vu , суретші - Edo Maajka, Remi аудармасымен

Ән мәтіні De-ža-vu "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

De-ža-vu

Edo Maajka, Remi

Оригинальный текст

Završio je dan, lagano uranjam u san

San me lako prima uz pomoć lexaurina…

Podsvijest radi, misli izlaze na djelo

Sanjam u boji, na meni gotivno odijelo…

Na licu osmijeh, u ruci su mi plaćeni računi

Ja u novom stanu, frižineri su mi puni

Žena se ne buni, na njoj nova bunda

Na njoj novi miris, u sobi joj cijeli iris…

Meni kara još veća, a glava mi malo manja

Nemam strahove, probleme, pun samopouzdanja…

Konačno sam pravi, mogu se opustit

Od prodaje albuma, mogu si sve priuštit…

Novu majicu kupit i za vozački uplatit

Auto nabavit i kera što voli balat…

Onog bernardinca, slikavat njega i svog zdravog klinca

A mali, mali isti ja…

Za real igra fudbal, na leđima 10-ka

Na klupi mu cupi, od madone ona kćerka…

A njena majka, starka mene stalno mjerka

A ja se opirem, ono znaš držim distancu…

Odjednom sanjam ko ja ono u čamcu

Ko ja pecam, a savski vjetar me šiba…

Odjednom skočim u savu i postanem riba

Postanem som i lagano plivam savskim dnom…

A na dnu ispaljene zolje, bombe i projektili

Na dnu mrtvi jarani i pobjeni civili…

Na dnu save je svaka trauma iz rata

Bježim na površinu, al' teško ko iz živog blata…

Iskačem iz vode i postanem galeb

Letim iznad brčkog, a ispod mene vidim zagreb…

Ispod mene cvijeće, miriše, djeca ga beru

Po minskim poljima trče, ljudi se jedni na druge deru…

Izgubili vjeru, a ja gubim krila

Počinjem padat al' drži me nekakva sila…

Padnem pred lotosova stopala i sad mi opet fino

Osjećam se silno, bez straha koračam mirno…

Uđem u kladionicu, pogodio sam svaki par

Pokupim sve pare, u snu sam opet car…

Dijelim ljudima lovu po cesti, da imaju za jesti

Dajem pare invalidu, za cijeli grad pravim gidu…

Pravim party u centru, na party-ju vjerske vođe

Predsjednici i vlade, pa šta oni ovdje hoće…

Brišem ih iz sna, postavljena je bina

Na bini, elvis, davorin i ja, u ruci svaki po porijena…

Pjevamo plimu od indexa, jedemo ćevape

Sva trojica ko reperi, ono nakrivljene kape…

Skočim s bine i dugo padam, budim se, u znoju

I cijeli san odjednom zaboravljam…

Predamnom je novi dan, novi stresovi su tu

Možda se sjetim detalja, kad budem im’o deja vu…

Lagano padamo

Gubim tlo, al' ne dotičem dno…

Kao dim lebdimo

Ja i ti nošeni na krilima utopije

Sanjamo da imamo

Neke bolje opcije

Kako dobro je

Kako dobro je

Kako dobro je

Kako dobro je

I na majku i na šanku

Rado smo viđeni

A ko?

pa ja edo maajka

I moj produkato deš

I još su tu neki

I bizo i još i legenda mirza

Rokaj!

Перевод песни

Күн бітті, мен жайлап ұйықтап жатырмын

Түс мені лексауриннің көмегімен оңай қабылдайды ...

Санадан тыс ақыл жұмыс істейді, ойлар іске қосылады

Мен түсті армандаймын, үстімде костюм...

Жүзімде күлкі, қолымда төленген шоттар

Мен жаңа пәтердемін, тоңазытқыштарым толып қалды

Әйел шағымданбайды, жаңа күртеше киіп алған

Оған жаңа хош иіс, оның бөлмесінде тұтас ирис…

Менің көлігім одан да үлкен, ал басым сәл кішірек

Менде қорқыныш, проблема жоқ, өзіме сенімдімін...

Мен ақырында шынайымын, мен демаламын

Альбом сатудан бастап мен бәріне қол жеткізе аламын ...

Жаңа футболка сатып алып, жүргізуші куәлігін төлеңіз

Көлік пен балатты жақсы көретін ит алыңыз...

Бернардин, оны және оның сау баласын суретке түсіріңіз

Ал кішкентай, кішкентай мен де…

Нағыз футбол үшін, 10-каның артқы жағында

Ол орындықта, оның қызы Мадоннадан…

Ал анасы кемпір мені үнемі өлшеп отырады

Ал мен қарсы тұрамын, мен қашықтықты сақтайтынымды білесіз ...

Кенет мен қайықтағы кім екенімді армандаймын

Мен кімді балық аулаймын, ал Сава жел мені соғады ...

Кенет мен Саваға секіріп, балыққа айналдым

Мен сомға айналып, Сава түбінде жеңіл жүземін...

Ал түбінде снарядтар, бомбалар мен снарядтар атылды

Төменгі жағында өлген жігіттер мен бейбіт тұрғындарды өлтірді ...

Саваның түбінде соғыстың әрбір жарақаты жатыр

Мен жер бетіне жүгіремін, бірақ тірі балшықтан шығу қиын ...

Мен судан секіріп, шағалаға айналамын

Мен Брчконың үстінен ұшып, астымнан Загребті көремін...

Менің астымда гүлдер, иісі бар, балалар тереді

Олар мина алаңдары арқылы жүгіреді, адамдар бір-біріне айқайлайды ...

Олар сенімін жоғалтты, ал мен қанатымды жоғалтып жатырмын

Мен құлай бастадым, бірақ мені бір күш ұстап тұр ...

Мен лотос табандарына құладым, енді мен қайтадан жақсымын

Мен өзімді күшті сезінемін, мен қорықпай тыныш жүремін ...

Мен букмекерлік кеңсеге кіремін, мен әр жұпты ұрдым

Мен барлық ақшаны жинаймын, түсімде мен қайтадан императормын ...

Мен тамақ ішу үшін жол бойында аң аулап жүрген адамдармен бөлісемін

Мен мүгедекке ақша беремін, бүкіл қалаға гид жасаймын ...

Мен орталықта, діни жетекшінің кешінде кеш өткізіп жатырмын

Президенттер мен үкіметтер, олар мұнда не қалайды ...

Мен оларды ұйқыдан өшіремін, сахна орнатылды

Сахнада Элвис, Даворин және мен, әрқайсысы өз қолында

Көрсеткіш толқынын жырлаймыз, кәуап жейміз

Үшеуі де рэпер, әлгі қисық шляпалар...

Сахнадан секіріп, ұзақ құлап, оянып, терлеп-тепшемін

Мен кенеттен бүкіл арманымды ұмытып қалдым ...

Алда мені жаңа күн, жаңа күйзеліс күтіп тұр

Мүмкін мен дежавю болған кезде егжей-тегжейлерді есіме түсіремін ...

Біз баяу құлаймыз

Мен жерді жоғалтып жатырмын, бірақ мен түбіне тимеймін ...

Біз түтін сияқты жүземіз

Біз және сіз утопияның қанаттарын алып жүрдік

Біз болуды армандаймыз

Кейбір жақсы нұсқалар

Қандай жақсы

Қандай жақсы

Қандай жақсы

Қандай жақсы

Анада да, барда да

Көргенімізге қуаныштымыз

Егер?

сондықтан мен маажкамен айналысамын

Және менің өнімім

Және тағы біразы бар

Бізо, сонымен қатар Мырза туралы аңыз

Рокай!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз