Төменде әннің мәтіні берілген Notre-Dame-De-Paris , суретші - Édith Piaf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Édith Piaf
Dans le Paris de Notre-Dame
De Notre-Dame de Paris
Y a un clochard qu’en a plein le dos
De porter Notre-Dame sur son dos
Il se prend pour Quasimodo
Regarde en l’air, la vie qui grouille
Au lieu de faire des ronds dans l’eau
Tu peux pas vivre comme une grenouille
Moiti sur terre, moiti sur l’eau
Moi, je prfre rester l-haut
Dans le jardin de Notre-Dame
O l’on se fait de bons amis
Y a qu' se promener chaque matin
Un peu de mas au creux des mains
Les pigeons, moi, je les aime bien
Les pniches
Se fichent
Des pigeons de la Cit
Golettes
Mouettes
Elles n’ont que a dans l’ide
Oui, mais autour de Notre-Dame
Y a des voyages bon march
Et ces petits coins o le bonheur
Empche les maisons de pousser
On l’appelle «March aux fleurs»
Henri Quatre
Verdtre
Aime sous son verre de gris
La vieille flche
Qui lche
Le plafond gris de Paris
Et toi, sous le pont de Notre-Dame
Regarde en l’air, tu comprendras
Que si tout le monde faisait comme toi
Dans ton pince y aurait de la pluie
Mme les ponts, a se construit
Car pour aller Notre-Dame
De Notre-Dame jusqu' Paris
Il a bien fallu se mettre au boulot
Et porter de pierres sur son dos
Pour passer par-dessus l’eau
Voil pourquoi Paris s’enroule
S’enroule comme un escargot
Pourquoi la terre s’est mise en boule
Autour des cloches du parvis
De Notre-Dame de Paris…
Нотр-Дамдағы Парижде
Нотр-Дам де Парижден
Арқасы тоқылған бір бомж бар
Біздің ханымды арқасына көтеру
Ол өзін Квазимодо деп ойлайды
Қараңызшы, толып жатқан өмір
Суда шеңберлер жасаудың орнына
Сіз бақа сияқты өмір сүре алмайсыз
Жартысы құрлықта, жартысы суда
Мен, мен сол жерде қалуды жөн көремін
Нотр-Дам бағында
Біз жақсы достар табатын жерде
Күн сайын таңертең серуендеңіз
Алақаныңызда кішкене масса
Көгершіндер, маған олар ұнайды
Баржалар
бәрібір
Cit көгершіндері
Гулеттер
Шағалалар
Оларда тек ой бар
Иә, бірақ Нотр-Дамның айналасында
Арзан сапарлар бар
Және бақыт болатын кішкентай бұрыштар
Үйлердің өсуін тоқтатыңыз
Біз оны «Гүл наурызы» деп атаймыз.
Генри Төрт
Жасылдау
Оның сұр стақанының астындағы махаббат
Ескі көрсеткі
Кім жалайды
Париждің сұр төбесі
Ал сен, Нотр-Дам көпірінің астында
Қараңыз, түсінесіз
Барлығы сен сияқты болса ше?
Сіздің қысқышыңызда жаңбыр жауады
Миссис көпірлер салынды
Өйткені Нотр-Дамға бару үшін
Нотр-Дамнан Парижге дейін
Жұмысқа бару керек еді
Ал тастарды арқасына көтеріп жүр
Судың үстінен өту үшін
Париждің бұралғанының себебі осы
Ұлу сияқты орама
Неліктен жер бүгілді
Соттың қоңырауларының айналасында
Нотр-Дам де Парижден…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз