Төменде әннің мәтіні берілген Ma maîtresse d'école , суретші - Eddy Mitchell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eddy Mitchell
Oh, mon histoire commence lorsque j'étais très jeune
Lorsque j’allais à l'école
Les filles étaient jolies, j’avais beaucoup d’amies
Mais quelqu’un possédait mon cœur
Ah, je l’avoue, oui, j'étais fou
Même jaloux, de la maîtresse aux yeux si doux
Oh, Judith était son nom, ses cheveux étaient blonds;
Elle ressemblait à un ange
Son regard était bon et moi, petit garçon
Je me disais: Comme c’est étrange
Ah, je me l’avoue
Oui, j’en suis fou, de la maîtresse aux yeux si doux
Oh !
C’est tout fier de moi que je me présentais
Dans son bureau et lui disais:
Vous êtes toute ma vie, prenez-moi pour mari
Impatient, j’attendais le «oui»
Ah !
Mais elle m’a ri au nez, m’a déclaré:
Mon enfant, tu perds ton temps
О, менің оқиғам өте кішкентай кезімнен басталады
Мен мектепке бара жатқанда
Қыздары әдемі еді, достарым көп еді
Бірақ жүрегімді біреу иемденді
А, мойындаймын, иә, мен жынды болдым
Тіпті қызғаныш, тәтті көзді қожайынға
О, оның аты Джудит еді, шашы ақшыл еді;
Ол періштедей көрінді
Оның көзқарасы жақсы болды, мен, кішкентай бала
Мен өзім ойладым: Қандай қызық
А, мен оны өзім мойындаймын
Иә, көзі тәтті қожайынға жындымын
О !
Мен өзімді таныстырғаным мен үшін мақтаныш
Кабинетінде оған былай деді:
Сен менің бүкіл өмірімсің, мені күйеуіңе ал
Шыдамсызданып, «иә» деп күттім.
Ах!
Бірақ ол менің бетіме күліп:
Балам, сен уақытыңды босқа өткізіп жатырсың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз