De la musique - Eddy Mitchell
С переводом

De la musique - Eddy Mitchell

Альбом
Essentiel Des Albums Studio
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
152330

Төменде әннің мәтіні берілген De la musique , суретші - Eddy Mitchell аудармасымен

Ән мәтіні De la musique "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

De la musique

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

Essayez de vous imaginer

Un monde sans musique

Où nul ne peut chanter

Finies les romances

Rien que du silence

De la musique

Avant toute chose

De la musique

Qu’elle soit riche ou bien pauvre

Au gré des vents

Au-delà des tourments

Elle est la seule

Qui garde nos vingt ans

Nashville, Liverpool

Seraient des villes mortes

Si la musique

Voulait fermer ses portes

Plus une danse

Rien que du silence

De la musique

Avant toute chose

De la musique

Qu’elle soit riche ou bien pauvre

Au gré des vents

Au-delà des tourments

Elle est la seule

Qui garde nos vingt ans (ad libitum)

Перевод песни

Өзіңізді елестетуге тырысыңыз

Музыкасыз әлем

Ешкім ән айта алмайтын жерде

Енді романтика жоқ

Үнсіздіктен басқа ештеңе

Музыка

Ең алдымен

Музыка

Ол бай болсын, кедей болсын

Желдер арқылы

Азаптан тыс

Ол жалғыз

Біздің жиырмасын кім сақтайды

Нэшвилл, Ливерпуль

Өлі қалалар болар еді

Музыка болса

есіктерін жапқысы келді

Көбірек би

Үнсіздіктен басқа ештеңе

Музыка

Ең алдымен

Музыка

Ол бай болсын, кедей болсын

Желдер арқылы

Азаптан тыс

Ол жалғыз

Біздің жиырмамызды кім сақтайды (ad libitum)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз