Төменде әннің мәтіні берілген La rosa y el viento , суретші - Diana Navarro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Diana Navarro
En la Alhambra había una rosa más bonita que ninguna
La blancura de las fuentes envidiaba su blancura
De noche cuando la Alhambra se iba vistiendo de luna
Bajaba el viento a Granada en busca de su hermosura
La rosa se distraía oyendo los surtidores
Mientras el viento gemía de amor en los miradores
Ay mi rosa de la Alhambra, rosa de la morería
Haré lo que tú me mandes contar de que seas mía
Manda a repicar campanas que yo las repicaré
Manda que se seque el tarro y no volverá a correr
Pero por amor de Dios
Pero por amor de Dios
No mandes que no te quiera porque eso no puedo yo
Pasó la Reina una tarde a la verita de la rosa
Si la rosa era de nieve, la reina era ma hermosa
Y cortándola del tallo con mano de terciopelo
Con un alfiler de plata la prendió sobre su pelo
Y por la noche la Alhambra mientras la rosa moría
Llorando en los arroyanes el viento triste decía
Ay mi rosa de la Alhambra, rosa de la morería
Haré lo que tú me mandes contar de que seas mía
Manda a repicar campanas que yo las repicaré
Manda que se seque el tarro y no volverá a correr
Pero por amor de Dios
Pero por amor de Dios
No mandes que no te quiera porque eso no puedo yo
Альгамбрада басқалардан да әдемі раушан гүлі болды
Субұрқақтың ақтығы олардың ақтығына қызғанышпен қарады
Түнде Альгамбра ай сәулесінде киінген кезде
Жел өзінің сұлулығын іздеп Гранадаға түсті
Раушан сорғыларды тыңдап, алаңдады
Іздеулерде жел махаббатпен ыңылдап тұрғанда
О, менің Альгамбра раушаным, Морерия раушаным
Менікі екеніңді айту үшін айтқаныңды орындаймын
Қоңырау соғуға жібер, мен соғамын
Құмыраны кептіруге тапсырыс беріңіз, ол қайтадан жұмыс істемейді
Бірақ Құдай разылығы үшін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Маған сені сүймеймін деп айтпа, өйткені мен олай істей алмаймын
Королева бір күнді Верита де ла Розада өткізді
Раушан қар болса, ханшайым менің сұлуым еді
Және оны барқыт қолмен сабақтан кесу
Күміс түйреуішпен оны шашына түйреді
Ал түнде Альгамбра раушан өлді
Ағында жылап, қайғылы жел айтты
О, менің Альгамбра раушаным, Морерия раушаным
Менікі екеніңді айту үшін айтқаныңды орындаймын
Қоңырау соғуға жібер, мен соғамын
Құмыраны кептіруге тапсырыс беріңіз, ол қайтадан жұмыс істемейді
Бірақ Құдай разылығы үшін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Маған сені сүймеймін деп айтпа, өйткені мен олай істей алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз