Төменде әннің мәтіні берілген Fear No Gods! , суретші - Devilish Impressions аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Devilish Impressions
Deep down the earth the river filled with fire consumes the dead with obolus
shining in their empty eyes, leaving no trace of what they once used to be…
For they were abandoned by those who believed to be gods…
«Through me the way is to the city dolent;
Through me the way is to eternal dole;
Through me the way among the people lost
Justice incited my sublime Creator;
Created me divine Omnipotence
The highest Wisdom and the primal Love
Before me there were no created things
Only eterne, and I eternal last
(All hope abandon, ye who enter in!)» *
All memories of those abandoned by the gods fade away
Transforming them into superior lives for they cannot stay
Fear no gods!
As thou are god yourself, rise thy swords!
Quench their thirst!
As thou are god yourself… fear no gods!
«(…) Commingled are they with that caitiff choir
Of Angels, who have not rebellious been
Nor faithful were to God, but were for self
The heavens expelled them, not to be less fair (…) *
Fear no gods!
As thou are god yourself, rise thy swords!
Quench their thirst!
As thou are god yourself… fear no gods!
«These have no longer any hope of death;
And this blind life of theirs is so debased
They envious are of every other fate
No fame of them the world permits to be» *
Жердің түбінде отқа толы өзен өлілерді оболуспен жейді
олардың бос көздерінде бір кездегі болған іздерін қалдырмай жарқырайды...
Өйткені оларды құдай деп санайтындар тастап кетті...
«Мен арқылы қалаға баратын жол;
Мен арқылы мәңгілік жол
Мен арқылы адамдар арасындағы жол жоғалды
Әділдік менің ұлы Жаратушымды итермеледі;
Мені құдіретті құдіретті жаратты
Ең жоғары Даналық және алғашқы Махаббат
Менің алдымда заттар пайда болған жоқ
Тек мәңгілік, ал мен мәңгілік соңғы
(Кіргендер, барлық үміттерді тастаңыз!)» *
Құдайлар тастап кеткендердің барлық естеліктері өшіп қалады
Оларды жоғары өмірге айналдыру, өйткені олар қала алмайды
Құдайдан қорықпаңыз!
Өзің құдай болғандықтан, қылышыңды көтер!
Олардың шөлін қандырыңыз!
Өзің құдай болғандықтан... құдайдан қорықпа!
«(...) Олар әлгі каифф хорымен араласты
Бүлік жасамаған періштелерден
Құдайға да адал болған жоқ, бірақ өздері үшін болды
Аспан оларды қуып жіберді.
Құдайдан қорықпаңыз!
Өзің құдай болғандықтан, қылышыңды көтер!
Олардың шөлін қандырыңыз!
Өзің құдай болғандықтан... құдайдан қорықпа!
«Олардың енді өлімнен үміті жоқ;
Ал олардың бұл соқыр өмірі соншалықты азғын
Олар басқа тағдырларға қызғанышпен қарайды
Олардың ешбір атақ-даңқы болуы мүмкін емес» *
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз