Төменде әннің мәтіні берілген World Of Darkness , суретші - David Ruffin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Ruffin
The sun maybe shining sunny and bright
But my world is black like the the darkness of the night
For me the stars up above refuse to shine
Since I lost that precious baby of mine
Since I lost that precious baby of mine
The month of May, may bring blossoms to the trees
But all of this beauty I’m much to blind to see
Take away my sight it’s no good to me
'Cause loneliness is my destiny
Lonely loneliness is my destiny
And I feel like crying, crying
Almost dying, dying, dying, dying
She left me in a world of darkness, darkness
When she took her sweet love away from me, oh yeah
She took her sweet love away from me
I walk the street at night with no destination
Since she been gone I have no inspiration
When I stop to see just what she’s done to me
I see tear stained eyes, cloudy skies
I’m lonely man, just a half of man that needs his baby
So I feel like crying, crying
Feel like dying, dying, dying, dying, dying
The girl she left me in a state of confusion and darkness
When she took her sweet love away from me, oh yeah
Why did you take your sweet love away from me
Ooh why did you take it, baby?
In my heart I’m crying, sometimes I feel like dying, dying, dying, dying
She left me I a state of confusion and darkness
Girl, why, why, why did you take your love?
Oh baby, why did you take your love away from me?
I’m a world of darkness, can’t see no light
No satisfaction, baby, nowhere in sight
I’m a lonely man
Just a half a man
That needs his baby
And I feel like crying
I’m in a world of darkness
I’m all alone, baby
Once she took her love
Why you take your love?
Why you take your love, baby, away from me?
I fell like crying in the morning
Crying in the evening
Oh baby, feel like dying, dying, dying, dying, dying, dying
You left me in a world of confusion and darkness
Why did you take it baby?
Why did you take your love away from me?
Why did you take your sweet love away from me?
I’m crying, I feel like dying
I’m crying, in a world of darkness
I’m crying, can’t see no light
I’m crying, no satisfaction in sight
I’m crying, oh baby, I feel like dying
Lord have mercy, I feel like crying, crying, crying, crying
She left me in a world, in a world of confusion
Don’t take it, don’t take it, don’t take it a way from me
Oh baby, don’t take it away from me
Good God, don’t take it away from me
Күн шуақты және жарқын болуы мүмкін
Бірақ менің әлемім түннің қараңғылығы сияқты қара
Мен үшін жоғарыдағы жұлдыздар жарықтаудан бас тартады
Сол қымбат баламды жоғалтқаннан бері
Сол қымбат баламды жоғалтқаннан бері
Мамыр айы, ағаштарға гүлдей алады
Бірақ бұл сұлулықтың барлығын көруге соқыр боламын
Көзімді алып тастаңыз, бұл маған жақсы болмайды
Себебі жалғыздық – менің тағдырым
Жалғыздық – менің тағдырым
Мен жылағым келеді, жылағым келеді
Өле жаздады, өледі, өледі, өледі
Ол мені қараңғылық, қараңғылық әлемінде қалдырды
Ол менен тәтті махаббатын алып кеткенде, иә
Менен тәтті махаббатын алып кетті
Мен көшеде түнде барамын
Ол кеткеннен бері менде шабыт жоқ
Мен оның маған не істегенін көру үшін тоқтаған кезде
Мен жалаған көзді, бұлтты аспанды көремін
Мен жалғыз адаммын, баласына мұқтаж адамның жартысы ғана
Сондықтан мен жылағым келеді
Өлетін, өлетін, өлетін, өлетін, өлетіндей сезініңіз
Қыз ол мені абдырап, қараңғылықта қалдырды
Ол менен тәтті махаббатын алып кеткенде, иә
Менен тәтті махаббатыңды неге алып кеттің
Неге алдың, балақай?
Жүрегімде мен жылап жатырмын, кейде өлгім келеді, өлгім келеді, өлгім келеді, өлгім келеді
Ол мені абдырап, қараңғылық күйінде қалдырды
Қыз, неге, неге, махаббатыңды неге алдың?
Әй, балам, неге менен махаббатыңды тартып алдың?
Мен қараңғылық әлеммін, жарықты көре алмаймын
Қанағаттанба, балақай, еш жерде көрінбейді
Мен жалғыз адаммын
Бір жарты адам
Бұл оның баласына керек
Мен жылағым келеді
Мен қараңғылық әлеміндемін
Мен жалғызбын, балам
Бірде ол махаббатын алды
Неге махаббатыңды аласың?
Неге махаббатыңды алдың, балам, менен?
Таңертең жылағым келді
Кешке жылау
О, балақай, өліп бара жатқандай сезін, өлесің, өлесің, өлесің.
Сіз мені шатастырып, қараңғылық әлемінде қалдырдыңыз
Оны не үшін алдың, балақай?
Менен махаббатыңды неге тартып алдың?
Менен тәтті махаббатыңды неге тартып алдың?
Мен жылап жатырмын, өлгім келеді
Мен қараңғы әлемде жылап отырмын
Мен жылап жатырмын, жарық көрмей жатырмын
Мен жылап жатырмын, қанағаттанбадым
Мен жылап жатырмын, балам, өлгім келеді
Рақым ете гөр, мен жылағым, жылағым, жылағым, жылағым келеді
Ол мені әлемде тастап |
Оны алма, алма, меннен жол алма
Әй, балақай, оны менен менен менен менен |
Жаратушы Құдай, оны менен |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз