Lloraré Las Penas - David Bisbal
С переводом

Lloraré Las Penas - David Bisbal

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 4:00

Төменде әннің мәтіні берілген Lloraré Las Penas , суретші - David Bisbal аудармасымен

Ән мәтіні Lloraré Las Penas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lloraré Las Penas

David Bisbal

Оригинальный текст

Lloraré, ay lloraré, lloraré

Lloraré las penas

Lloraré, ay lloraré, lloraré

Lloraré las penas

Mi corazón está en tus manos, porque todo te lo he dado

Y entre tanto sufrimiento,

Creo que se me ha maltratado

Estoy muriéndome por tus caricias y tus besos

Desnudándome la piel…

Mi corazón está en tus manos y no puedo rescatarlo,

No sé cómo se libera,

Un corazón enamorado,

Esclavo de tu amor,

Vagabundo que agoniza de dolor…

Veo pasar las noches en mi cruda soledad,

Y en la luz del alba

Sé que tú me extrañarás.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Pero no te voy a perdonar,

Yo sé que no volveré a pecar,

Estas viejas trampas no funcionarán.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Sé que tu calor voy a extrañar,

Pero el tiempo es sabio y sanará

Esta herida anclada en mi corazón enamorado…

Mi corazón está en tus manos y no puedo rescatarlo,

No sé cómo se libera,

Un corazón enamorado,

Esclavo de tu amor,

Vagabundo que agoniza de dolor…

Veo pasar las noches en mi cruda soledad,

Y en la luz del alba

Sé que tú me extrañarás.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Pero no te voy a perdonar,

Yo sé que no volveré a pecar,

Estas viejas trampas no funcionarán.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Sé que tu calor voy a extrañar,

Pero el tiempo es sabio y sanará

Esta herida anclada en mi corazón enamorado…

Veo pasar las noches en mi cruda soledad,

Y en la luz del alba

Sé que tú me extrañarás.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Pero no te voy a perdonar,

Yo sé que no volveré a pecar,

Estas viejas trampas no funcionarán.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Sé que tu calor voy a extrañar,

Pero el tiempo es sabio y sanará

Esta herida anclada en mi corazón enamorado…

Veo pasar las noches en mi cruda soledad,

Y en la luz del alba

Sé que tú me extrañarás.

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado,

Pero no te voy a perdonar,

Yo sé que no volveré a pecar,

Estas viejas trampas no funcionarán.

Lloraré, ay lloraré, lloraré

Lloraré las penas

Lloraré, ay lloraré, lloraré

Lloraré las penas

Lloraré las penas de mi corazón enamorado,

Sufriré el lamento

De este corazón ilusionado.

Lloraré

Mi corazón enamorado

Lloraré las penas.

Перевод песни

Жылаймын, жылаймын, жылаймын

Мен қайғыларды жылатамын

Жылаймын, жылаймын, жылаймын

Мен қайғыларды жылатамын

Менің жүрегім сенің қолыңда, өйткені мен саған бәрін бердім

Осыншама азаптың ортасында,

Маған қиянат жасалды деп ойлаймын

Мен сенің еркелеткендерің мен сүйгендерің үшін өлемін

Терімді жалаңаштау...

Менің жүрегім сенің қолыңда, мен оны құтқара алмаймын

Қалай шығаратынын білмеймін,

ғашық жүрек,

Махаббатыңның құлы,

Қайғыдан қиналған кезбе...

Жалғыздығымда түндердің өтіп жатқанын көремін,

Және таңның нұрында

Мені сағынатыныңды білемін.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Бірақ мен сені кешірмеймін

Мен енді күнә жасамайтынымды білемін,

Бұл ескі тұзақтар жұмыс істемейді.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Сенің жылуыңды сағынатынымды білемін,

Бірақ уақыт дана, ол емдейді

Бұл жара менің жүрегімде махаббатпен бекітілді ...

Менің жүрегім сенің қолыңда, мен оны құтқара алмаймын

Қалай шығаратынын білмеймін,

ғашық жүрек,

Махаббатыңның құлы,

Қайғыдан қиналған кезбе...

Жалғыздығымда түндердің өтіп жатқанын көремін,

Және таңның нұрында

Мені сағынатыныңды білемін.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Бірақ мен сені кешірмеймін

Мен енді күнә жасамайтынымды білемін,

Бұл ескі тұзақтар жұмыс істемейді.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Сенің жылуыңды сағынатынымды білемін,

Бірақ уақыт дана, ол емдейді

Бұл жара менің жүрегімде махаббатпен бекітілді ...

Жалғыздығымда түндердің өтіп жатқанын көремін,

Және таңның нұрында

Мені сағынатыныңды білемін.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Бірақ мен сені кешірмеймін

Мен енді күнә жасамайтынымды білемін,

Бұл ескі тұзақтар жұмыс істемейді.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Сенің жылуыңды сағынатынымды білемін,

Бірақ уақыт дана, ол емдейді

Бұл жара менің жүрегімде махаббатпен бекітілді ...

Жалғыздығымда түндердің өтіп жатқанын көремін,

Және таңның нұрында

Мені сағынатыныңды білемін.

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен,

Бірақ мен сені кешірмеймін

Мен енді күнә жасамайтынымды білемін,

Бұл ескі тұзақтар жұмыс істемейді.

Жылаймын, жылаймын, жылаймын

Мен қайғыларды жылатамын

Жылаймын, жылаймын, жылаймын

Мен қайғыларды жылатамын

Жүрегімнің мұңын ғашық болып жылаймын,

Өкінішке ұшыраймын

Осы толқыған жүректен.

мен жылаймын

ғашық жүрегім

Мен қайғыларды жылаймын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз