Төменде әннің мәтіні берілген Sombre dimanche , суретші - Damia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Damia
Sombre Dimanche, les bras tout chargés de fleurs
Je suis entré dans notre chambre le coeur las
Car je savais déjà que tu ne viendrais pas
Et j’ai chanté des mots d’amour et de douleur
Je suis resté tout seul et j’ai pleuré tout bas
En écoutant hurler la plainte des frimas
Sombre Dimanche
Je mourrai un dimanche où j’aurai trop souffert
Alors tu reviendras, mais je serai parti
Des cierges brûleront comme un ardent espoir
Et pour toi, sans effort, mes yeux seront ouverts
N’aie pas peur, mon amour, s’ils ne peuvent te voir
Ils te diront que je t’aimais plus que ma vie
Sombre Dimanche
Қараңғы жексенбі, гүлге толы құшақ
Мен шаршаған жүрегіммен бөлмемізге кірдім
Себебі мен сенің келмейтініңді бұрыннан білдім
Ал мен махаббат пен мұңды жырладым
Мен жалғыз қалып, үнсіз жыладым
Аяздардың айқайын тыңдау
Қараңғы жексенбі
Қатты азап шеккен жексенбіде өлемін
Сондықтан сен қайтасың, бірақ мен жоқ боламын
Шамдар жанып тұрған үміт сияқты жанады
Ал сен үшін, күш-жігерсіз, менің көзім ашылады
Қорықпа, махаббатым, егер олар сені көре алмаса
Олар сені өмірімнен артық жақсы көретінімді айтады
Қараңғы жексенбі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз