Төменде әннің мәтіні берілген Is This The End , суретші - Creed аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Creed
The rage in my eyes
Could have compared to the eye of a sun
Then rain
Took it’s course through the hands of the Son
Repent for all time
The world is at war leaving all fault behind
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
The stains in the sky
Are there to remind us of man and his fight
When two worlds collide
One steals the life like a theif in the night
So look to the sky
He hold the keys for your life and mine
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
Well as though we rise
As the day breaks the dawn
And as the moon hides the sun
Oh, the sun
No more sorrow
All those crying days are gone
No more sorrow, now it’s gone
Now it’s gone
Now it’s gone
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
So Is this the end for us my friend?
Менің көзімдегі ашу
Күннің көзімен салыстыруға болар еді
Сосын жаңбыр
Ұлдың қолымен жүріп өтті
Әрқашан тәубе ет
Әлем бар |
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Аспандағы дақтар
Адамды және оның күресін еске түсіру керек пе?
Екі дүние соқтығысқанда
Бір түнде ұрлық жасағандай өмірді ұрлайды
Сондықтан аспанға қараңыз
Ол сіздің және менің өмірімнің кілттерін ұстайды
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Біз көтерілсек те
Күн таң атқандай
Ай күнді жасырғандай
О, күн
Енді мұң жоқ
Жылаған күндердің бәрі өтті
Енді қайғы жоқ, енді ол жоғалды
Енді кетті
Енді кетті
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Бұл біздің досым соңы ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз