Төменде әннің мәтіні берілген The Night at Catafalque Manor , суретші - Cradle Of Filth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cradle Of Filth
Lighting forked like a bifurcate tongue
Flickers on this wicked little pandemonium
Theatrical the courted orchestra ripples
The tumult of the skies is alive and highly verbal
It plays for mass destruction
Frightening the sight of darksome banners on the wind
Tumulus the cumulus is drub of us begins
A glavanting army of tsunami-like decrees
Trees are edging backwards I am lost to reverie
I was contemplating the fate to undress
Tonight is the night for the hands of doom to caress
This eve is enwreathed with sensation
My carriage appears like a fright through the storm
A bell from a distante church tolling forlorn
Thrash our a tortuous path until dawn
Oh, the viciousness of this parade
The heavens has lit so exquisite a stage
I sense the stars up in arms
Their mercurial charms
Incensed by the liveried curtain
And hence my journey pockmarked
By the Stygian dark
Is intense and delivered uncertain
This eve is in league with clation
As a gatehouse awaits in a shadowy ice
The foul tempest howls and then suddenly
Falls as silent as skulls set in lost ossuaries
Passed under the shrouded arches
The moon spills twixt clouded branches
Fixed aslant the hill
To the foot of the catafalque manor
Silvered thus, it extends a glamour
Like Cinderella bared to dare enamor
My inner gothic thrilled
Exotic guests, coalesced embark
(Espied through windows on the park)
To arrest my villainous heart
For it is amiss yet yearning still…
I pervade the ball
And glide amidst rich animals
So beautiful their prideful litters
Underneath chandeliers that glitters
Sanguine delights
In bright Victoriana
A nirvana life bedights
In light of this I commend the
Host for his regalities
A toast I thus engender
But now in a forest of glasses raised
And gazes held
I spy a face whose spell
One would race through blazing hell for
I must confess
I came here for the game
For the scent of death
But never did I foresee heaven torn asunder
By a seraph who would steal its thunder
My ardor awakend is taken by force
I ask for a dance a chance for discourse
She bats me a glance and love strikes like a scorpions…
We play for mass corruption
She waits contemplating her fate to address
Tonight is the night for the hands of doom to caress
This eve is besieged by temptations
The flames in her eyes catch this mud butterflies
They burst into blossoms well-versed to imply
This girl, non pareil is a nymph in disguise
Oh the viciousness of this parade
The heavens have lit so exquisite a stage
We pass through the throng
Heedless and headlong
Possessed by the gathering maelstrom
By her talents impressed
And the swell of her breast
Obsessed I am halfway to hell gone
This eve is enwreathed in sensation
As the tempest renews in the turbulent heights
We fake our excuses soon to take flight
Forever to wake and remember this night
The night at catafalque manor
Жарық жарық жарық жарық тіл сияқты
Осы зұлым кішкентай пандемонияда жыпылықтайды
Театрландырылған оркестрдің толқындары
Аспанның дүбірі тірі және өте ауызша
Ол жаппай қырып-жою үшін ойнайды
Желдегі күңгірт баннерлерді көргенде қорқыту
Тумулус cumulus басталады
Цунамиге ұқсас жарлықтардың жарқын әскері
Ағаштар артқа қарай қисайып жатыр
Мен шешінетін тағдырды ойладым
Бұл түн – қиямет қолдары сипалайтын түн
Бұл кеш сенсацияға толы
Менің арбам дауылды үрей билеген сияқты
Шалғайдағы шіркеуден қоңырау соғылып жатыр
Таң атқанша біздің бұралаң жолымызды басып өтіңіз
О, бұл парадтың зұлымдығы
Аспан сондай керемет сахнаны жарықтандырды
Мен жұлдыздарды қош сеземін
Олардың сынапты сүйкімділігі
Боялған шымылдықпен қоздырылған
Осылайша, менің саяхатым қиын болды
Стигия қараңғылығы бойынша
Қарқынды және белгісіз
Бұл кеш класпен бір
Көлеңкелі мұзда қақпа күтіп тұрғандай
Қатты дауыл айқайлап, сосын кенеттен
Жоғалған оссуарийлердегі бас сүйектер сияқты үнсіз қалады
Кебінген аркалардың астынан өтті
Ай бұлтты бұтақтарды төгеді
Төбенің қисаюы бекітілді
Катафальк сарайының етегіне дейін
Күміс, ол гламурды ұзартады
Золушка ғашық болуға батылы жетпеген сияқты
Менің ішкі готикам толқып кетті
Экзотикалық қонақтар, біріккен кеме
(Саябақтағы терезелер арқылы талды)
Менің зұлым жүрегімді ұстау үшін
Себебі әлі Асау Әлі де |
Мен болды
Және бай жануарлардың арасында сырғанаңыз
Олардың мақтаншақ қоқыстары өте әдемі
Жарқыраған люстралардың астында
Сангвиник қуаныштары
Жарқын Викторияда
Нирвана өмірі төсек тартып тұрады
Осыны ескере отырып, мен
Оның патшалықтары үшін хост
Мен осылай жасап жатқан тост
Бірақ қазір көзілдірік орманында өсті
Және қарады
Мен сикли жүзді тыңдап тыңдап мам
Біреу жанып тұрған тозақ арқылы жарысатын еді
Мен мойындауым керек
Мен ойын үшін келдім
Өлім иісі үшін
Бірақ мен ешқашан аспанның жарылғанын болмадым
Оның күн күркіреуін ұрлайтын сераф
Менің қызғаным күшпен оянған
Мен би сұраймын, дискурсқа мүмкіндік
Ол маған бір қарады, ал махаббат шаяндар сияқты соғады...
Біз жаппай жемқорлық үшін ойнаймыз
Ол өзінің тағдыры туралы ойланып жөндеуін күтеді
Бұл түн – қиямет қолдары сипалайтын түн
Бұл түні азғырулар қоршауда
Оның көзіндегі жалын мына балшық көбелектерді ұстайды
Олар жақсы білетін гүлдерге айналды
Бұл қыз, non pareil пермус
О, бұл шерудің зұлымдығы
Аспан сондай керемет сахнаны жарықтандырды
Біз бауырдың арасынан өтеміз
Байқаусыз және бассыз
Жиналыс дүбірінің астында
Оның таланттары таң қалдырды
Оның кеудесінің ісінуі
Мен тозақтың жартысы жарты жүргізіп кедім
Бұл қарсылық сенсацияда жазылған
Дүрбелең биіктікте дауыл жаңарған сайын
Біз жақында ұшу болған сылтауларымызды қолданамыз
Мәңгілік оянып, осы түнді есте сақтаңыз
Катафальк сарайындағы түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз