Төменде әннің мәтіні берілген Gabrielle , суретші - Cradle Of Filth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cradle Of Filth
Foul snake despair
Where once you darkened gardens
Another coils there
Where twice you sliced all hope from me
And left these present scars
An insane love now burns above
The weft of incandescent stars
Hilt your dripping fangs that range
Skywards to rend apart
I might have sang of wings unchained
But long before I locked my heart
For Gabrielle
A fit and perfect stitch of foreign parts
Whose beauty fostered poets
Whose laugh like silver bells
Thawed your bitter winter from my path
Gabrielle
Foul snake despair
Where once you peddled secrets
Another spoils there
With speech that sweetens drowning
In deep lagoons of eyes
And legs that begged apologies
For lengths that mesmerised
Spare your hissing sentiments
For her fee welts more than thine
Though no malice she weans
Just a palace of dreams
Where windswept chambers pine
For Gabrielle
Whose hair-spun onyx is run with gold
Her rouge lips smack of dark blood
Her name in whisper rolls
Forever on my tongue
Lest her memory dissolve
Gabrielle
Oh, Gabrielle
Once crucified
I would have died
A thousand more times
Just to feel her breath
On my neck as a fervent lover
To drown her sighs
In floods of tears so well refined
And blind from spying her
In the arms of others
Buried inside
Where she’s all but mine
Save for those that dine
Oh her, on her perfect carcass
Foul snake despair
Where once you wreaked my misery
Another toils there
For long lost Gabrielle
Whose nightly spreading grin
Persists in other faces
By whom I’m slowly taken in
Жаман жыланның үмітсіздігі
Бір кездері сіз бақшаларды қараңғылаған жерде
Онда тағы бір орамдар
Менен үмітті екі рет үздіңіз
Және осы тыртықтарды қалдырды
Ақылсыз махаббат қазір жоғарыда жанып тұр
Қыздыру жұлдыздарының өрімі
Тамшылаған азу тістеріңізді сол ауқымда ұстаңыз
Бөлшектену үшін аспанға қарай
Мен қанатымды шыбынсыз жырлаған болармын
Бірақ мен жүрегімді құлыптаудан көп бұрын
Габриэль үшін
Бөтен бөлшектердің жарық және мінсіз тігісі
Кімнің сұлулығы ақындарды тәрбиеледі
Кімнің күлкісі күміс қоңыраудай
Қаһарлы қысыңды менің жолымнан ерітті
Габриэль
Жаман жыланның үмітсіздігі
Бір кездері сіз құпияларды сатып алған жеріңіз
Тағы біреуі сол жерде бүлінеді
Суға батқанды тәтті ететін сөзбен
Терең лагуналарда
Ал кешірім сұраған аяқтары
Таңқаларлық ұзындықтар үшін
Ысылдаған сезімдеріңізді сақтаңыз
Оның ақысы сенікінен артық
Ешқандай зұлымдық болмаса да, ол бас тартады
Жәй армандар сарайы
Жел соққан камералар қарағай қайда
Габриэль үшін
Кімнің шашы бұралған оникс алтынмен басқарылады
Оның қызғылт еріндері қара қанға толы
Оның есімі сыбырлап естіліп жатыр
Мәңгі тілім
Оның жады өшпесін
Габриэль
О, Габриэль
Бірде айқышқа шегеленген
Мен өлетін едім
Тағы мың рет
Оның тынысын сезіну үшін
Жалынды ғашық ретінде менің мойнымда
Оның күрсінуін басу үшін
Тасқын көз жасында жақсы тазаланған
Оны тыңшылықтан соқыр
Басқалардың қолында
Ішінде жерленген
Менікінен басқа оның бәрі қайда
Тамақ ішетіндер үшін сақтаңыз
О, оның мінсіз ұшасында
Жаман жыланның үмітсіздігі
Бір кездері сен менің қасіретімді түсірген жер
Тағы бір жұмыс істейді
Көптен бері жоғалған Габриэль
Кімнің түнгі күлкісі
Басқа беттерде сақталады
Мені баяу қабылдайтын адам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз