Төменде әннің мәтіні берілген The Questions , суретші - Common, Mos Def аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Common, Mos Def
Yo, yo.
What is an emcee if the boy ain’t got no back?
(I don’t know, yo, he must be kinda wack)
What is paper to a nigga if the nigga don’t stack?
(Yo, why the hell you askin me that?)
Why do these girls, look so good in the summer?
(I don’t know, I’m just sayin this shit)
If you got ta-dat-ta-dat-tap for your lady wouldja wanna?
(Hmmm. yeah, right)
Cause you answer the phone «peace» do that mean that you not a freak?
(Hell no!
That’s right)
Cause you recognize me-e-e-e-e, yo, I got to speak?
(Why can’t you speak? What you big a star now?)
Why you got-ta, act like, nigga, all the time
(Even on SUNDAY’s you should.)
Is a nigga yo' complexion, is it all in your mind?
(It's all your mind.)
What’s it called y’all?
It’s the questions (WHAT?) it’s the questions boy
It’s the questions (What?) it’s the questions, yeah!
The questions (uhh) it’s the questions y’all
It’s the questions (WHAT?) it’s the questions c’mon
The questions, it’s the questions boy
It’s the questions (ahh, uh ahh) it’s the questions, yeah
The questions (yes) it’s the questions boy
It’s the questions — that’s what it’s all about
Yo, if I’m a intellectual-al, I can’t be sexual?
(I don’t know, you wanna be sexual??)
If I want to uhh tah uhh does that mean I lack respect for you?
(I don’t know you tell me.)
Youse a grown man, why fuck that young girl, are you lustin?
(I might look twenty but I’m 15 — slow down girl)
If you got paper like that, then why you still hustlin?
(Why you still hustlin? C’mon!)
Now you know yo' stomach too big, to be wearin a shirt like that
(Look at your stomach — ewww it’s sloppy)
So why, you want, to go and do that?
Why ya why ya why ya why ya why ya wanna why ya wanna
Why ya wanna go and do that love huh?
Yo why your girl gi-giddy when my name come up?
How come the industry build careers that don’t last?
(Uh-huh, that’s right, ask him)
How come niggas don’t know but they front and don’t ask?
(Mmmmhmmm) Man I don’t know, I don’t know
It’s the questions (WHAT?) it’s the questions girl
It’s the questions (What?) it’s the questions c’mon
The questions (WHAT?) it’s the questions Com
It’s the questions (hah) it’s the questions yeah
Yo we talkin bout the questions, it’s the questions girl
It’s the questions (the who, the where, the when, the why)
It’s the questions, c’mon!
The questions.
the questions y’all (yo we shoutin it out)
It’s the questions — that’s what it’s all about
Yo, why they say never say never, when they know that ain’t right?
(What???)
Cause to never say never you done said never twice
(They scrubs, that’s why — yeah that’s twice)
Why do I need I.D.
to get I.D.
(I don’t know, beats me. beats me)
If I had I.D.
I wouldn’t need I. D
(Hahahahah, that’s right — that’s true)
Why do these fine ghetto women got so much ass?
(Why'd you talkin about our ass though? C’mon now)
Why did Dr. J shave his beard and mustache?
(Like this. and like this)
How you got high expectations but got low patience?
(C'mon, I don’t know, I don’t know, I don’t know)
How come this joint named «The Questions» is so John Blazin'?
(Uh-huh, uh-huh, uh-huh) Man I don’t know, I don’t know
It’s the questions (what.) it’s the questions boy
It’s the questions, it’s just my questions black
Some questions — it’s the questions y’all
It’s the questions (what?) it’s the questions, yo
Talkin bout the questions, it’s the questions girl
It’s the questions (what?) it’s the questions, c’mon
The questions (which?) and we’re shoutin it out
It’s the questions (huh?) that’s what it’s all about, yo
Иә, иә.
Балаға қайтарымсыз болушы болса не көмекші болады?
(Білмеймін, ол ақымақ болуы керек)
Нигга жиналмаса, қараға қағаз деген не?
(Ой, неліктен оны менен сұрайсың?)
Неліктен бұл қыздар жазда әдемі көрінеді?
(Білмеймін, мен жай ғана айтып тұрмын)
Егер сізде ханым үшін ta-dat-ta-dat-tap болса, қалайсыз ба?
(Хмм. иә, дұрыс)
Сіз телефонға «бейбітшілік» деп жауап бересіз, бұл сіздің ақымақ емес екеніңізді білдіре ме?
(Жоқ!
Дұрыс)
Сіз мені танисыз ба, иә, мен сөйлеуім керек пе?
(Неге сөйлей алмайсың? Қазір қандай жұлдызсың?)
Неліктен сізде бар-та, әрқашан негр сияқты әрекет етесіз
(Тіпті ЖЕКСЕНБІ күнінің өзінде.)
Нигга йоның түсі ме, бәрі сіздің ойыңызда ма?
(Бәрі сіздің ойыңыз.)
Бұл не деп аталады?
Бұл сұрақтар (НЕ?) Бұл сұрақтар бала
Бұл сұрақтар (Не?) Бұл сұрақтар, иә!
Сұрақтар (ух) бұл бәріңіздің сұрақтарыңыз
Бұл сұрақтар (НЕ?) Бұл сұрақтар қабылданады
Сұрақтар, бұл сұрақтар бала
Бұл сұрақтар (аа, ух ах) бұл сұрақтар, иә
Сұрақтар (иә) бұл сұрақтар бала
Бұл сұрақтар — бәрі осыған байланысты
Иә, егер мен зиялы болсам, мен сексуалды бола алмаймын ба?
(Білмеймін, сіз сексуалды болғыңыз келе ме?)
Егер мен uhhh uhh uhh алғым келсе, бұл мен үшін құрметім жоқ дегенді білдіре ме?
(Маған айтқаныңызды білмеймін.)
Сіз ересек адамсыз, бұл жас қызды неге сиқыйсыз, сен Люстин ба?
(Мен жиырмада көрінетін шығармын, бірақ жасым 15 — қызды баяулатыңыз)
Егер сізде осындай қағаз болса, неге әлі де асығасыз?
(Неге әлі де асығасың? Жүр!)
Енді сіз осындай көйлек киюге ішіңіз тым үлкен екенін білесіз
(Асқазаныңызға қараңыз — ewww бұл сыпайы)
Сонымен, сіз неге қалайсыз, барып, солай істегіңіз келеді?
Неліктен, неліктен, неге, неге, неге, неге, неге, не үшін, қалайсың
Неліктен барып, бұл махаббатпен айналысқыңыз келеді, иә?
Менің атым шыққанда, қызыңыз неге шошып кетті?
Қалайша сала ұзаққа созылмайтын мансапты жасайды?
(Уф, дұрыс, одан сұраңыз)
Неггалар қалай білмейді, бірақ олар алдынан шығып, сұрамайды?
(Ммммммм) Адам мен білмеймін, білмеймін
Бұл сұрақтар (НЕ?) Бұл сұрақтар қыз
Бұл сұрақтар (Не?) Бұл сұрақтар қабылданады
Сұрақтар (НЕ?) бұл Com сұрақтары
Бұл сұрақтар (ха) бұл сұрақтар иә
Біз сұрақтар туралы сөйлесеміз, бұл сұрақтар қыз
Бұл сұрақтар (кім, қайда, қашан, неге)
Бұл сұрақтар, келіңіздер!
Сұрақтар.
бәріңізге сұрақтар (біз оны айтамыз)
Бұл сұрақтар — бәрі осыған байланысты
Неліктен олар мұның дұрыс емес екенін біле тұра, ешқашан ешқашан айтпа деп айтады?
(Не???)
Ешқашан деуге себебі, сен ешқашан жасамадың деп екі рет айтты
(Олар сүртеді, сондықтан — иә бұл екі есе)
Неліктен маған керек?
жеке куәлік алу үшін
(Мен білмеймін, мені ұрады. мені ұрады)
Егер менде I.d.
Мен қажет емес едім
(Хахахаха, бұл дұрыс — бұл рас)
Неліктен бұл тамаша гетто әйелдерінің есегі көп?
(Неге біздің есек туралы айттыңыз? Енді келіңіз)
Неліктен доктор Дж сақалы мен мұртын қырды?
(Осылай. және осылай)
Қалайша сіз үлкен үміт күттіңіз, бірақ шыдамыңыз төмен болды?
(Қане, білмеймін, білмеймін, білмеймін)
«Сұрақтар» деп аталатын бұл қосылыс қалай сонша Джон Блейзин' болды?
(У-у, у-у, у-у) Адам мен білмеймін, білмеймін
Бұл сұрақтар (не.) бұл сұрақтар бала
Бұл сұрақтар, бұл менің сұрақтарым қара
Кейбір сұрақтар — бұл бәріңіздің сұрақтарыңыз
Бұл сұрақтар (не?) бұл сұрақтар, yo
Сұрақтар туралы сөйлесіңіз, бұл сұрақтар қыз
Бұл сұрақтар (не?) бұл сұрақтар, келіңіздер
Сұрақтар (қайсысы?) және біз оны айтамыз
Бұл сұрақтар (иә?) Мұның бәрі осыған байланысты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз