
Төменде әннің мәтіні берілген Breaker 1/9 , суретші - Common аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Common
A weeby weeby wobble gobble gobble DO the turkey
Lord have mercy, mercy mercy me
You see I’m tryin to get the punani
but you just wanna rock me, ah-eh-eh, ah-eh-eh
You see I’m tryin to get the punani
but you just wanna rock me, oooh, check it
So get your ride on ride the thundercloud and broom broom broom
Because I gotta gotta get some, el, bow, room
So I can Bang-kok, better yet, knock Italy
But raindrops keep fallin on my couch, try to sit with me
Tamperin up my program, so I play another slow jam
It’s not an ancient Chinese secret, you should know man
But you insist on stay and playin Genesis
I gotta put an end to this, baldergash, EEE haul ass
And don’t come knockin my door, with the cockle-doodle-doo
I’m talkin the his and his and hers, Three’s Company too
So step to the step to the rear
And don’t come back now, hear?
Ahh to the break y’all (break y’all, yeah)
Ahh to the break y’all (break y’all, made it!)
To the break y’all (break y’all, NAHH!)
To the break y’all (break y’all break, BREAK!)
The CB’s, the CB’s, they’rrrrre here!
I’m checkin my mirror from the rear —
— locks are closer, than they appear
The time is near for you to drop your beer and get your nuts again
But ain’t no haps (UH-UH) your dick isn’t there
You’re thinkin that, «Oops, I made a mistake»
You say, «Fuck Nell Carter, c’mon Jimmy, give me a break»
You made a mistake on the first take
tryin to break a leg for take two
You shoulda ate your Wheaties
and Petey mighta made a breakthrough
You say to hope that things might bloom, so you assume position
Wishin he would listen, so you start to kissin
It’s alive, and up goes, and up goes you’re adrenaline
You aimed, you fired, THERE YOU GO, limp figures
So you take?
and then play the role of friend and talk
Try to tell her it’s her fault, when Jack your Been wouldn’t Stalk
Baby Bubba youse a goner, ahh, youse a goner
It’s fucker up, when _Your Dick Is Playin Tricks On Ya_
So you pop fizz, what a relief, beef stroke it up
My man, got your thing, in your hand, say, «I I think I can!!»
Damn this never happened before, yeah sure that’s what they all say
Uh-oh you better get Maaco kid, cause old girl is saucy
What was sweet to eat, has now dried up and rotted
It’s a pile of pew, pick up your glove and say, «Yo I got it!»
Hopin you won’t drop you thought you had it made like?
Kay?
What more could go wrong — you got the right one baby!
Uh-huh, let you tell it, everybody and their momma knows
that you came quick, quicker than a pizza, from Domino’s
To the break y’all (break y’all, YEAH)
To the break y’all (break y’all, MAYBE)
To the break y’all (break y’all, NAHHH)
To the break y’all (break y’all, check it out)
The 1/9, the 1/9, the CB’s, the break
The 1/9, the 1/9, the CB’s, the break!
The 1/9, the 1/9, the CB’s, the break!
Break it up, break it up, break it up, BREAK DOWN!
Walkin up and then down the strip
Lookin for some hip so I can skip
I spotted this honeydip, and her friend tried to sell me a script
that they were in a rush to catch the bus, but that was the OLD Gus
So I’m gettin a bus, as I thrill at the disgust
Since old girl was with this, I told her friend to kiss this
And listen physical fitness use your brain and mind your business
Dippin from a distance, in an instance I got the digits
and blew a kiss to her
(THAT OLD STANK HOEEEE) was mad I didn’t speak to her
I hooked up with the one that looked NICE
Took her mind, like an ICE
'Til her friends gave her advice to think, twice
Before with me she slept, my rep was kinda ill
They told her to keep that booty still
I been through more hoes than the pill
Still I overcame cause I got game like a athlete (UHH)
In less than a half week, she was with it to do the nasty (BREAK)
The drawers dropped, the top off, and the boots was gettin knocked
I heard the door unlock, it was her pop he was a cop
So I stopped dropped and rolled, so I wouldn’t inhale a shell
Broke like a fingernail, on my trail was the smell of tail
Bailed back around the flat, to wash off the smell of cat
Like a belt, everything was strapped
'til my homey asked, «WASSUP WIT DAT?»
The dat was like dis G, I told him I got busy
This was the spy who dissed me cause he told it like a sissy
THAT WAS FOUL, I went to him lost in the mind now it’s a dead end
The little wreck on that they locked the door and I can’t get in
No more no more no more and now I know and now I know
Don’t mess around with CB’s, good buddie, ten-fo'
(Ha hahh, yeahh, ahh break it.)
Күркетауық жасасың
Раббым рақым ет, рақым ет мені
Көрдіңіз бе, мен пунани алуға тырысамын
бірақ сен мені сілкіп алғың келеді, ах-эх-е, ах-эх-е
Көрдіңіз бе, мен пунани алуға тырысамын
бірақ сен мені сілкіп алғың келеді, ооо, тексеріңіз
Олай болса күн күркіреуі мен сыпырғыш сыпырғышты көгіңіз
Өйткені мен біраз, el, садақ, бөлме алуым керек
Сондықтан мен Bang-Kok, жақсырақ, Италияны қағып аламын
Бірақ жаңбыр тамшылары менің диваныма түсіп жатыр, менімен бірге отыруға тырысыңыз
Менің бағдарламамды толықтырады, сондықтан мен басқа баяу джем ойнаймын
Бұл ежелгі қытай құпиясы емес, сіз адамды білуіңіз керек
Бірақ сіз қалып, Жаратылыста ойнауды талап етесіз
Мен бұны тоқтатуым керек, балдергаш, EEE сүйрік шал
Менің есігімді қағып келмеңіз
Мен оның және оның және оның, Үштіктің компаниясы туралы сөйлесемін
Сондықтан артқы жағына қадам жасаңыз
Енді қайтып келме, естідің бе?
Ааа баршаңызға үзіліс (бәріңізді сындырыңыз, иә)
Қайырлы күн (бәріңізді сындырдыңыз!)
Барлығыңызды үзілу үшін (бәрін үзіңіз, NAHH!)
Баршаңызға үзіліс (үзіліссіз, сыныңыз!)
CB, CB, олар мұнда rrrrre!
Мен айнамды артқы жағынан тексеріп жатырмын —
— құлыптар көрінгеннен жақынырақ
Сыраны тастап, жаңғақтарыңызды қайта алатын уақыт жақын
Бірақ олар жоқ (ух-ух) сіздің Дик жоқ
Сіз: «Ой, мен қателік жібердім» деп ойлайсыз.
Сіз: «Нелл Картерді блять, Джимми, маған үзіліс беріңіз» дейсіз.
Сіз бірінші түсіруде қате жібердіңіз
екі аяқты сындыруға тырысады
Сіз бидайларыңызды жеуіңіз керек
және Пети серпіліс жасады
Сіз жағдайдың гүлденуі мүмкін деп үміттену үшін айтасыз, сондықтан сіз позицияны қабылдайсыз
Ол тыңдағанын қалаймын, сондықтан сіз сүйе бастайсыз
Ол тірі, жоғары көтеріледі, ал жоғары көтерілгенде адреналин болады
Көздедің, оқ аттың, БАР, ақсаған фигуралар
Сонымен, сіз қабылдайсыз ба?
содан кейін дос рөлін ойнап, сөйлесіңіз
Оған бұл оның кінәсі екенін айтуға тырысыңыз, себебі сіздің Джек сізді аңдымайды
Бала Бабба, сен кеткенсің, ааа, кеткенсің
_Сенің Дик трюк ойнап жатқанда, бұл ақымақ.
Ендеше, сіз қытырлақ, қандай жеңілдік, сиыр еті оны сипады
Менің адамым, өзіңді қолыңда алды, «Мен аламын деп ойлаймын!»
Бұл бұрын-соңды болмаған, иә, олардың бәрі осылай дейді
Ой-о, Маако баласын алғаныңыз жөн, себебі кәрі қыз өтірік
Не жеуге тәтті болды, енді кептіріп, шіріген
Бұл үйілген орындықтар, қолғапыңызды алып, «Мен алдым!» деңіз.
Тастамайсыз ба, сіз оны осылай жасадым деп ойладыңыз ба?
Кей?
Неғұрлым дұрыс болмай қалуы мүмкін - сіз бір баланы алдыңыз!
Әй-ә, айта берсін, бәрі де, олардың анасы да біледі
Сіз Domino's-тен пиццадан да жылдам келгеніңіз
Барлығыңызды үзілу үшін (бәрін үзіңіз, ИӘ)
Барлығыңызды үзілу үшін (бәрін үзіңіз, МҮМКІН)
Барлығыңызды үзілу үшін (бәрін үзіңіз, NAHHH)
Баршаңызды үзіліс үшін (бәрін үзіңіз, көріңіз)
1/9, 1/9, CB, үзіліс
1/9, 1/9, CB, үзіліс!
1/9, 1/9, CB, үзіліс!
Оны бұз, бұз, бұз, БҰЗ!
Жолақпен жоғары жүріңіз, содан кейін төмен қарай жүріңіз
Өткізіп жіберуім үшін жамбас іздеп жатырмын
Мен бұл балдың шырынын байқадым, оның досы маған сценарий сатпақ болды
олар автобусқа мінуге асығып жатқанын, бірақ бұл Кәрі Гус болатын
Мен автобусқа отырмын, өйткені мен жиіркенішті сезінемін
Кәрі қыз мұнымен жүргендіктен, мен досына мынаны сүюін айттым
Физикалық фитнесті тыңдаңыз, миыңызды пайдаланыңыз және бизнесіңізбен айналысыңыз
Диппин қашықтықтан, мысалы, мен сандарды алдым
және оған сүйді
(СОЛ КӘРІ Стэнк ХЕЕЕ) мен онымен сөйлеспегеніме жынданып қалдым
Мен ӘДЕМІ болып көрінетінімен қосылдым
МҰЗ сияқты оның ақылын алды
Достары оған екі рет ойлануға кеңес бергенше
Менімен ұйықтаған �
Олар оған олжаны орнында қалдыруды айтты
Мен таблеткадан да көп бастан өткердім
Мен әлі де жеңдім, себебі менде спортшы сияқты ойын болды (UHH)
Жарты аптадан аз уақыт ішінде ол оның жауыншымен бірге болды (үзіліс)
Тартпалар түсіп, үсті шешіліп, етік қағылды
Мен есіктің ашылғанын естідім, бұл оның поп-полицейі
Мен құлап қалып, домалап кеттім, сөйтіп қабықпен дем алмас үшін
Тырнақтай сынған, Ізімде құйрық иісі
Мысықтың иісін кетіру үшін пәтердің айналасына оралды
Белбеу сияқты, бәрі байланған
Менің үйдегі «
Бұл G сияқты болды, мен оған бос емес екенін айттым
Бұл тыңшы мені әпке сияқты айтты, себебі мені теріске шығарды
БҰЛ ЖАҚСЫ БОЛДЫ, мен оған бардым, енді тығырыққа тірелді
Олар есікті құлыптап, мен кіре алмадым
Бұдан былай бұдан артық болмайды, енді білемін, енді білемін
CB-мен араласпа, жақсы дос, он-фо'
(Ха хах, иә, ахх бұзыңыз.)
Kid Cudi, Kanye West, Common • 2008
Kanye West, Common • 2005
Kanye West, Talib Kweli, Common • 2004
John Legend, Common • 2014
Busta Rhymes, Jamie Foxx, Mary J. Blige • 2007
Fort Minor, Common, Styles of Beyond • 2005
Black Star, Common • 2001
Common • 1999
The Game, Kanye West, Common • 2011
Common, Kanye West, John Legend • 2004
Common • 2004
Common • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз