Төменде әннің мәтіні берілген Mes passagères , суретші - Christophe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christophe
Ton sourire, l’ombre d’un espoir
N’est plus qu’un soupir
Je n’sais plus y croire
L’amour se retire et s’en va mourir
Sans histoire
Mes amours, mes passagères
Vous dormez dans ma mémoire
Mes amours, mes étrangères
Mous reviendrez, tôt ou tard
On est deux, chaque fois pour toujours
Quand je fais l’aveu de tout mon amour
Je serai sérieux, au moins pendant deux
Ou trois jours
Mes amours, mes passagères
Vous dormez dans ma mémoire
Mes amours, mes étrangères
Vous reviendrez, tôt ou tard
Сенің күлкің, үміттің көлеңкесі
жай ғана күрсіну
Мен енді сене алар емеспін
Махаббат шегініп, өледі
Тарихсыз
Менің сүйіктілерім, менің жолаушыларым
Сен менің жадымда ұйықтайсың
Менің сүйіктілерім, менің бейтаныс адамдарым
Сіз ерте ме, кеш пе, қайтасыз
Біз екеуміз, әрқашан мәңгілік
Мен бар махаббатымды мойындағанымда
Мен байыпты боламын, кем дегенде екі
Немесе үш күн
Менің сүйіктілерім, менің жолаушыларым
Сен менің жадымда ұйықтайсың
Менің сүйіктілерім, менің бейтаныс адамдарым
Сіз ерте ме, кеш пе, қайтасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз