Төменде әннің мәтіні берілген Main dans la main , суретші - Christophe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christophe
Je t’aime et je t’aimerai toujours
Mon presque premier amour
Ma tendresse, mon bonheur, ma douleur
Je t’enferme au fond de mon cœur
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
Quand, où et comment le dire?
Ce grand amour qui me déchire
Je t’aime et je t’aimerai toujours
De l’aube à la fin des jour
La la la la la…
Мен сені сүйемін және мен сені мәңгілікке сүйемін
Менің дерлік алғашқы махаббатым
Менің нәзіктігім, менің бақытым, менің қайғым
Мен сені жүрегімнің түбіне құлыптаймын
Екеуміз ғашық сияқты боламыз
Біз қол ұстасып жақсы боламыз
Екеуміз ғашық сияқты боламыз
Біз қол ұстасып жақсы боламыз
Қашан, қайда және қалай айту керек?
Бұл ұлы махаббат мені ажыратады
Мен сені сүйемін және мен сені мәңгілікке сүйемін
Таңнан кешке дейін
Ла ла ла ла ла…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз