Wo Ist Deine Liebe? - Christina Stürmer
С переводом

Wo Ist Deine Liebe? - Christina Stürmer

Альбом
Freier Fall
Год
2002
Язык
`неміс`
Длительность
193610

Төменде әннің мәтіні берілген Wo Ist Deine Liebe? , суретші - Christina Stürmer аудармасымен

Ән мәтіні Wo Ist Deine Liebe? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wo Ist Deine Liebe?

Christina Stürmer

Оригинальный текст

Am Anfang ist es wunderschön und Du glaubst

Es wird ewig weitergeh’n

Am Anfang ist es wunderbar alles klar

Wir sind ein geniales Paar

Es gibt nichts zu streiten

Es gibt nichts zu diskutier’n

Das sind die besten Zeiten

Dann fängt man an, sich zu verlier’n

Wo ist Deine Liebe?

Gestern war sie doch noch da!

Wo ist Deine Liebe?

Gestern war sie mir so nah!

Wo ist Deine Liebe?

Ich ersticke, ich erfrier!

Wo ist Deine Liebe?

Warum bist Du nicht bei mir?

Am Anfang war’n wir stark und es war klar

Niemand kann uns trennen!

Am Anfang warst Du da Ich konnte nur noch

Für Dich brennen

Mit Dir war alles leicht

Heute machst Du’s mir so schwer

Ich schau in Deine Augen

Und ich erkenne Dich nicht mehr

Rosarote Liebe hat ganz einfach keinen Sinn

Ich bin völlig durchgeknallt ich weiss nicht mehr, wer ich bin

Ohne Dich bin ich allein, ohne Dich wär' ich verlor’n

Lass mich Deine Liebe spür'n und ich bin wie neugebor’n

Gib mir Deine Liebe!

Vielleicht ist sie doch noch da!

Gib mir Deine Liebe!

Und dann ist sie wieder nah!

Gib mir Deine Liebe!

Und ich fühl' den Schmerz nicht mehr!

Gib mir Deine Liebe!

Bitte komm’doch wieder her!

(Gib mir Deine Liebe! Und dann bist Du wieder hier)

(Gib mir Deine Liebe!

Ich will Dich ganz nah bei mir!)

Ich will einfach mehr von Dir!

July’s

Перевод песни

Бастапқыда бұл әдемі және сенесің

Ол мәңгілікке жалғасады

Басында бәрі керемет анық

Біз керемет жұппыз

Даулайтын ештеңе жоқ

Талқылайтын ештеңе жоқ

Бұл уақыттардың ең жақсысы

Сонда сіз өзіңізді жоғалта бастайсыз

махаббатың қайда

Кеше ол әлі де сонда болды!

махаббатың қайда

Кеше ол маған өте жақын болды!

махаббатың қайда

Тұншығып жатырмын, тоңып тұрмын!

махаббатың қайда

Неге менімен бірге емессің?

Бастапқыда біз күшті едік және анық болды

Бізді ешкім ажырата алмайды!

Бастапқыда сіз сонда болдыңыз, мен ғана істей аламын

сен үшін күйемін

Сенімен бәрі оңай болды

Бүгін сен мені қиындатасың

Мен сенің көздеріңе қараймын

Ал мен сені енді танымаймын

Қызғылт махаббаттың мағынасы жоқ

Мен мүлдем жындымын, енді кім екенімді білмеймін

Сенсіз мен жалғызбын, сенсіз адасып кетер едім

Маған сіздің махаббатыңызды сезінуге рұқсат етіңіз, мен жаңа туған нәрестедеймін

маған махаббатыңды бер

Мүмкін ол әлі осында шығар!

маған махаббатыңды бер

Содан кейін ол қайтадан жақын!

маған махаббатыңды бер

Ал мен енді ауырсынуды сезбеймін!

маған махаббатыңды бер

Өтінемін, оралыңыз!

(Маған махаббатыңды бер! Сосын тағы да осындасың)

(Маған махаббатыңды бер!

Мен сенің маған жақын болғаныңды қалаймын!)

Мен сенен көп нәрсені қалаймын!

шілде айы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз