Төменде әннің мәтіні берілген Shipwreck , суретші - Chris Pureka аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris Pureka
Remind me;
I forgot how to be brave
I forgot where the blood goes
When it’s tired and spent
Cause after that shipwreck
The coward’n me, rowed straight back to shore
And with my feet on solid ground
I wrote a love song for the sea…
Walk, walk, walk
Bye, bye, bye
Sometimes I wish that the tide would take me…
It was blind intuition, that drew me to you
You were a miracle of sadness
Like a thousand widowed doves
Just singing to the moon…
Walk, walk, walk
Bye, bye, bye
Sometimes I wish that the tide would take me…
Remind me, I forgot how to be brave
I wish I was drunk in the back of that car that was speeding away
Есіме сал;
Мен батыл болуды ұмытып қалдым
Мен қанның қайда кететінін ұмытып қалдым
Шаршаған және жұмсалған кезде
Себебі сол кеме апатынан кейін
Қорқақ менікі, тіке жағаға қатты
Аяғыммен қатты жерде
Мен теңізге махаббат әнін жаздым...
Жүр, жүр, жүр
Қош бол, сау бол
Кейде толқын мені алып кетсе екен деп тілеймін...
Бұл мені саған айналдырған соқыр түйме болды
Сіз қайғы-қасірет болдыңыз
Мың жесір көгершін сияқты
Айға ән айту...
Жүр, жүр, жүр
Қош бол, сау бол
Кейде толқын мені алып кетсе екен деп тілеймін...
Еске салшы, мен батыл болуды ұмытып қалдым
Жылдам келе жатқан көліктің артында мас болғанымды қалаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз