Төменде әннің мәтіні берілген Alligator Purse , суретші - Chely Wright аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chely Wright
I called him for days, he didn’t answer the phone
I drove by his house, I knew he was home
A week’s worth of papers and mail in the box
I thought he was dead, I picked the lock
I found him in tears in the dark on his knees
With a hole in his chest where his heart used to be And he said…
Don’t call the doctor, don’t call the nurse
Call for the lady with the alligator purse
She knows the spell to lift this curse
Go find the lady with the alligator purse
In an old stone house off 21st
I found the lady with the alligator purse
She answered the door, said I know who you are
She lit a candle, consulted the stars
When I saw her closing that reptile’s hide
I asked her point-blank, is my friend going to die
And she said…
I’m not a doctor, I’m not a nurse
I’m just the lady with the alligator purse
Hope for the best, prepare for the worst
So said the lady with the alligator purse
She said, look at what happened to Cleopatra
When she didn’t take my advice
And Romeo, Juliet, they didn’t get it Too bad, those kids were so nice
By the time we got back to my pitiful pal
There was no sign of life till he saw the alligator
Purse on her arm, the gleam in her eyes
She opened the bag, there was nothing inside
She said, there’s no secret, it’s love that I use
I just carry this bag because it matches my shoes
And she said…
Don’t call the doctor, don’t call the nurse
Don’t call the lady with the alligator purse
Love is the magic of the universe
Take it from the lady with the alligator purse
Love is the magic of the universe
Take it from the lady with the alligator purse
The lady with the alligator purse
Мен оған күндер бойы қоңырау шалдым, телефонға жауап бермеді
Мен оның үйінің жанынан өттім, оның үйде екенін білдім
Қораптағы апталық қағаздар мен пошта
Мен оны өлді деп ойладым, құлыпты таңдадым
Мен оны қараңғыда тізе бүгіп жылап отырып таптым
Кеудесінде бұрын жүрегі болған тесігі бар және ол деді...
Дәрігерді шақырмаңыз, медбикені шақырмаңыз
Аллигатор әмияны бар ханымды шақырыңыз
Ол бұл қарғысты алып тастаудың сиқырын біледі
Барып аллигатор әмияны бар әйелді табыңыз
| |
Мен аллигатор әмияны бар әйелді таптым
Ол есікті ашты, мен сенің кім екеніңді білемін деді
Ол шам жақты, жұлдыздармен кеңесті
Мен оның бауырымен жорғалаушылардың терісін жауып жатқанын көргенде
Мен одан: «Менің досым өле ме?» деп сұрадым
Және ол айтты...
Мен дәрігер емеспін, мен медбике емеспін
Мен тек аллигатор әмияны бар ханыммын
Жақсылыққа үміттеніңіз, ең жаманына дайындалыңыз
Солай деді аллигатор әмияны бар ханым
Ол Клеопатраға не болғанын қараңызшы, деді
Ол менің кеңесімді қабылдамаған кезде
Ал Ромео, Джульетта, олар мұны түсінбеді Өкінішті, бұл балалар өте жақсы еді
Сол кезде біз аянышты досыма оралдық
Аллигаторды көргенше өмірдің белгісі болған жоқ
Қолында әмиян, көзіндегі нұр
Ол сөмкені ашты, ішінде ештеңе жоқ
Ол: «Құпия емес, мен оны қолданатын махаббат» деді
Мен бұл сөмкені алып жүрмін, себебі ол менің аяқ киіміме сәйкес келеді
Және ол айтты...
Дәрігерді шақырмаңыз, медбикені шақырмаңыз
Аллигатор әмияны бар әйелге қоңырау шалмаңыз
Махаббат - бұл ғаламның сиқыры
Оны аллигатор әмияны бар әйелден алыңыз
Махаббат - бұл ғаламның сиқыры
Оны аллигатор әмияны бар әйелден алыңыз
Аллигатор әмияны бар ханым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз