Төменде әннің мәтіні берілген J'Aime Paris Au Mois De Mai , суретші - Charles Aznavour, Yves Montand аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour, Yves Montand
J’aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu’une nouvelle jeunesse
S’empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner
J’aime Paris au mois de mai
Quand l’hiver le délaisse
Que le soleil caresse
Ses vieux toits à peine éveillés
J’aime sentir sur les places
Dans les rues où je passe
Ce parfum de muguet que chasse
Le vent qui passe
Il me plaît à me promener
Par les rues qui se faufilent
A travers toute la ville
J’aime, j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Lorsque le jour se lève
Les rues sortant du rêve
Après un sommeil très léger
Coquettes se refont une beauté
J’aime Paris au mois de mai
Quand soudain tout s’anime
Par un monde anonyme
Heureux de voir le soleil briller
J’aime quand le vent m’apporte
Des bruits de toutes sortes
Et les potins que l’on colporte
De porte en porte
Il me plaît à me promener
Dans les rues qui fourmillent
En souriant aux filles
J’aime, oui j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Avec ses bouquinistes
Et ses aquarellistes
Que le printemps a ramenés
Comme chaque année le long des quais
J’aime Paris au mois de mai
La Seine qui l’arrose
Et mille petites choses
Que je ne pourrais expliquer
J’aime quand la nuit sévère
Étend la paix sur terre
Et que la ville soudain s'éclaire
De millions de lumières
Il me plaît à me promener
Contemplant les vitrines
La nuit qui me fascine
J’aime, j’aime Paris au mois de mai
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Бүршіктер қайта туылған кезде
Бұл жаңа жастық
Ескі қаланы басып алыңыз
Кім жарқырай бастайды
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Қыс оны тастап кеткенде
Күн силасын
Оның ескі шатырлары әрең оянады
Мен алаңдарда иіс сезгенді ұнатамын
Мен өтетін көшелерде
Бұл аң аулайтын лалагүлдің иісі
Өтіп бара жатқан жел
Мен серуендегенді ұнатамын
Айналмалы көшелер арқылы
Бүкіл қала бойынша
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Күн ашылғанда
Арманнан шыққан көшелер
Өте жеңіл ұйқыдан кейін
Флиртке бет бұрғандар
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Кенеттен бәрі жанданған кезде
Анонимді әлем арқылы
Күннің нұрын көруге қуаныштымын
Жел мені алып келгенді жақсы көремін
Барлық түрдегі шулар
Ал біз саудалайтын өсек
Есікке есік
Мен серуендегенді ұнатамын
Адамдар көп көшелерде
Қыздарға күліп
Мен жақсы көремін, иә мен мамырда Парижді жақсы көремін
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Кітап сатушыларымен
Және оның акварельдері
Сол көктем қайта оралды
Жыл сайынғыдай жағалаулар бойында
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Оны суландыратын Сена
Және мыңдаған ұсақ-түйек
Мен түсіндіре алмадым
Мен қатты түнді ұнатамын
Жер бетінде бейбітшілікті таратыңыз
Ал қала кенеттен жарқырайды
Миллиондаған шамдардан
Мен серуендегенді ұнатамын
Терезелер туралы ойлану
Мені қызықтыратын түн
Мамыр айында Парижді жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз