Төменде әннің мәтіні берілген Who (Qui ?) , суретші - Charles Aznavour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour
Who, when my life is through?
Who will know the joy
I have known with you?
Who will touch your face?
Sleep in your embrace?
Who will take my place
When I sleep alone?
Who, when the day is done?
Who will hold the hand
Of my only one?
Who will climb the heights?
Finding in your nights
All those wild delights
Only I have known
You say youll always love me Time has another claim
Why do the gods above me Play the cynical game?
Oh, life, isnt what it seems
Fickle as the wind
Fragile as a dream
When I end my years
Who will ease my pain?
Kiss away my tears?
And bury me again?
Кім, менің өмірім қашан өтіп жатыр?
Қуанышты кім біледі
Мен сіздермен таныстым ба?
Сіздің бетіңізге кім қол тигізеді?
Құшағыңызда ұйықтайсыз ба?
Менің орнымды кім алады
Мен жалғыз ұйықтағанда?
Кім, қашан күн бітеді?
Қолды кім ұстайды
Менің жалғыз біреуімнен бе?
Кім биіктерге шығады?
Түндеріңізде табу
Бұл жабайы ләззаттардың бәрі
Мен ғана білдім
Сіз мені әрқашан жақсы көремін дейсіз Уақыттың тағы бір талабы бар
Неліктен үстімдегі құдайлар ақымақ ойын ойнайды?
О, өмір бұл көрінетіндей емес
Жел сияқты құбылмалы
Армандай нәзік
Мен жылдарымды аяқтаған кезде
Менің ауруымды кім жеңілдетеді?
Көз жасымды сүй ме?
Ал мені қайтадан жерлейсіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз