Plus beau que tes yeux - Charles Aznavour
С переводом

Plus beau que tes yeux - Charles Aznavour

Год
2014
Язык
`француз`
Длительность
184810

Төменде әннің мәтіні берілген Plus beau que tes yeux , суретші - Charles Aznavour аудармасымен

Ән мәтіні Plus beau que tes yeux "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Plus beau que tes yeux

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux

Plus blonds que tes cheveux dorés

Ne peut s’imaginer

Même le blond des blés

Plus pur que ton souffle si doux

Le vent même au mois d’août

Ne peut-être plus doux

Plus fort que mon amour pour toi

La mer même en furie

Ne s’en approche pas

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux

Si un jour tu devais t’en aller

Et me quitter

Mon destin changerait tout à coup

Du tout au tout

Plus gris que le gris de ma vie

Rien ne serait plus gris

Pas même un ciel de pluie

Plus noir que le noir de mon coeur

La terre en profondeur

N’aurait pas sa noirceur

Plus vide que mes jours sans toi

Aucun gouffre sans fond ne s’en approchera

Plus long que mon chagrin d’amour

Même l'éternité près de lui serait courte

Plus gris que le gris de ma vie

Rien ne serait plus gris

Pas même un ciel de pluie

On a tort de penser je sais bien

Au lendemain

À quoi bon se compliquer la vie

Puisque aujourd’hui

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux

Plus blonds que tes cheveux dorés

Ne peut s’imaginer

Même le blond des blés

Plus pur que ton souffle si doux

Le vent même au mois d’Août

Ne peut-être plus doux

Plus fort que mon amour pour toi

La mer même en furie

Ne s’en approche pas

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois que les rêves

Que m’apportent tes yeux

Перевод песни

Көздеріңіздің көгілдірінен де көгілдір

Мен жақсырақ ештеңе көрмеймін

Тіпті көк аспан

Сіздің алтын шашыңыздан ақшыл

Елестете алмаймын

Тіпті бидай аққұба

Сіздің тынысыңыздан таза, сондай тәтті

Тіпті тамызда жел соғады

Тәтті болуы мүмкін емес еді

Саған деген махаббатымнан да күшті

Теңіз тіпті ашуланып

Оған жақындамаңыз

Көздеріңіздің көгілдірінен де көгілдір

Мен жақсырақ ештеңе көрмеймін

Тіпті көк аспан

Бір күні кету керек болса

Ал мені қалдыр

Менің тағдырым кенет өзгерер еді

Жалпы алғанда

Өмірімнің сұрынан да сұр

Енді ештеңе сұр болмас еді

Жаңбырлы аспан да емес

Жүрегімнің қарасынан да қара

Жер тереңдігі

Оның қараңғылығы болмайды

Сенсіз өткен күндерімнен де бос

Ешбір түпсіз шұңқыр оған жақындамайды

Жүрегім ауырғаннан ұзағырақ

Тіпті оның қасындағы мәңгілік қысқа болар еді

Өмірімнің сұрынан да сұр

Енді ештеңе сұр болмас еді

Жаңбырлы аспан да емес

Мен білемін деп ойлау дұрыс емес

Келесі күні

Өмірді қиындатқанның не керегі бар

Өйткені бүгін

Көздеріңіздің көгілдірінен де көгілдір

Мен жақсырақ ештеңе көрмеймін

Тіпті көк аспан

Сіздің алтын шашыңыздан ақшыл

Елестете алмаймын

Тіпті бидай аққұба

Сіздің тынысыңыздан таза, сондай тәтті

Тіпті тамызда жел соғады

Тәтті болуы мүмкін емес еді

Саған деген махаббатымнан да күшті

Теңіз тіпті ашуланып

Оған жақындамаңыз

Көздеріңіздің көгілдірінен де көгілдір

Мен тек армандарды көремін

Көздерің маған не береді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз