Төменде әннің мәтіні берілген No I Could Never Forget , суретші - Charles Aznavour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour
I never really thought we’d ever meet again
But fate deals out the hands, we must take what its chosen
When in an idle glance you appeared, time was frozen
No, I could never forget
I look upon your face, I can’t believe my eyes
Passing times often cruel, it fades youth like a flower
But you have never changed, where the years but an hour?
No, I could never forget, never forget
Married, me?
Heavens no!
I’m still single but happy
To be free, unattached and between you and me
Better that than ill-matched, though at times I feel lonely
But enough about me, let’s drink to you and life
How have you been, all these years?
Are you happy and well?
No?
I guess I could tell, and your marriage?
It’s ended
Do your parents regret?
That’s not what they intended
No, I could never forget
Who could have ever known, without a single word
That we’d come face to face?
There’d not been any reason
I thought all things must die, as a time or a season
No, I could never forget
I don’t know what to say, it’s like some crazy dream
The way the past returns, all my memories unbroken
Yes, I remember too every word that was spoken
No, I could never forget, never forget
Youth, a foolish age, we thought love was our treasure
But your father said no, you would marry someone
With position and name, you’d receive life’s full measure
And he said with a smile, I’m sure you understand?
So, with love in our eyes, we exchanged last goodbyes
But your father was shrewd, all my unanswered letters
Forced me soon to conclude things had worked for the better
No, I could never forget
The hour is getting late, this place is closing down
Come, yes come I’ll walk you home
Through the streets, dark and empty
Like in our foolish days of kisses stolen nightly
No, I could never forget
Each season was for us, a season for our love
And we were not afraid as autumn turned to winter
As long as there’s youth, it is springtime forever
No, no I could never forget, never forget
It’s strange, the warmth I feel in these moments together
We’ve recaptured the time in the midst of our youth
When two hearts were in line and were light as a feather
But we both know the truth, we must live for today
So, I’ll ask, if I may, if you’d like me to stay?
If this time we can share what the past was concealing
If you’re lonely and care, if you have the same feeling
If you’re remembering yet
All the things I could never forget
Біз қайта кездесеміз деп ешқашан ойламаппын
Бірақ тағдыр қолды береді, біз оның таңдағанын алуымыз керек
Бос көзбен көрінгенде уақыт қатып қалды
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым
Мен сенің жүзіңе қараймын, өз көзіме сенбеймін
Уақыт өте қатыгез, Жастықты гүлдей солып жібереді
Бірақ сіз ешқашан өзгерген жоқсыз, бір сағаттан басқа жылдар қайда?
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмаймын, ешқашан ұмытпаймын
Үйленген, мен?
Аспан жоқ!
Мен әлі бойдақпын, бірақ бақыттымын
Сіз бен менің арамызда еркін болу
Кейде өзімді жалғыз сезінемін
Бірақ мен туралы жеткілікті, сізге және өмірге ішейік
Осы жылдар бойы қалай болдыңыз?
Сіз бақытты және жақсысыз ба?
Жоқ?
Мен айта аламын, және сіздің некеңіз?
Ол аяқталды
Ата-анаңыз өкіне ме?
Бұл олардың ойлағандары емес
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым
Бір ауыз сөзсіз-ақ кім білуі мүмкін
Біз бетпе-бет келеміз бе?
Ешқандай себеп болған жоқ
Мен барлық нәрсені уақыт немесе маусымда өлуі керек деп ойладым
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым
Не айтарымды білмеймін, бұл бір ессіз арман сияқты
Өткеннің қайтып келетін жолы, менің барлық естеліктерім үзілмеген
Иә, айтылған әрбір сөз есімде
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмаймын, ешқашан ұмытпаймын
Жастар, ақымақ жаста, біз махаббат біздің қазынамыз болды деп ойладық
Бірақ әкең жоқ, сен біреуге тұрмысқа шығасың деді
Лауазымы мен атымен сіз өмірдің толық өлшемін аласыз
Ол жымиып: "Сіз түсінгеніңізге сенімдімін бе?"
Осылайша, біз көзімізде сүйіспеншілікпен соңғы қоштастық
Бірақ сенің әкең менің жауапсыз қалған хаттарыма зерек еді
Мені көп ұзамай жағдайлар жақсырақ болды деген қорытынды жасауға мәжбүр етті
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым
Сағат кеш келе жатыр, бұл орын жабылады
Кел, иә кел мен сені үйіңе апарамын
Көшелер арқылы, қараңғы және бос
Біздің ақымақ күндеріміздегідей, түнде ұрланған сүйісулер
Жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым
Әр маусым біз үшін, махаббатымыз үшін маусым болды
Күз қыс мезгіліне ауысқанда біз қорықпадық
Жас болғанша мәңгілік көктем
Жоқ, жоқ, мен ешқашан ұмыта алмадым, ешқашан ұмытпаңыз
Бір қызық, мен бірге осы сәттерде сезінетін жылулық
Біз жастық шақтағы уақытты еске түсірдік
Екі жүрек бір қатарға жәм жеңіл
Бірақ біз екеуіміз де шындықты білеміз, біз бүгін өмір сүруіміз керек
Сондықтан, егер мүмкін болса, мен мүмкін болса, сұраймын.
Бұл жолы өткеннің нені жасырғанын бөліссек
Жалғыз болсаңыз және қамқор болсаңыз, сізде де осындай сезім болса
Егер әлі есіңізде болса
Мен ешқашан ұмыта алмайтын нәрселердің барлығы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз