Төменде әннің мәтіні берілген Me Voilà Seul , суретші - Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet
Me voil seul, Seul tout coup
Fallait bien qu’un jour ca s’dcide
Je n’ai pas su combler le vide
Qui s’tait creus entre nous
Me voil seul, c’tait crit
Je n’tais pas facile vivre
Bien que mari, je m’aimais libre
Alors bien sr elle est partie
Je m’sens tout bete et tout penaud
Plant au milieu de ma chambre
Ne sachant que faire' de mes membres
Comme un enfant qu’a le cur gros
Ma voil seul, je l’ai cherch
Avec mon fichu caractre
Je m’demand' bien ce que j’vais faire
A prsent que j’ai tout gch
Les femm’s, ca ne nous comprend pas
J’buvais un peu, oh!
Pas des tas
Mais meme un peu elle n’aimait pas
Puis j’avais tous mes vieux copains
C’est vrai ils sont pas toujours fins
Mes mes copains
Mais j’les voyais, ell' n’y t’nait pas
Me voil seul, dans ce dcor
O partout o mes yeux se posent
Y a des souv’nirs qui se proposent
Comm' pour mieux m’dchirer encore
Me voil seul, bien fait pour moi
Le bonheur au fond ca s’mrite
Quand on l’ignore il fait faillite
C’est alors qu’on se mord les doigts
J’ai des dfauts, qui n’en a pas
Changer c’est pas toujours facile
On s’conduit comme un imbcile
On s’croit trs fort et puis, voil
Me voil seul, j’ai tout fait pour
Aussi j’pense pas qu’ell' revienne
Je crois qu’j’aurai beaucoup de peine
Car j’ai le cur crev d’amour
J’ai des dfauts, qui n’en a pas
Changer c’est pas toujours facile
Me voil seul
Seul
Міне, мен жалғыз қалдым, кенет жалғыз қалдым
Бір күні оны шешуге тура келді
Мен ол бос орынды толтыра алмадым
Арамызда кім өсті
Міне, мен жалғызбын, деп жазылған
Маған өмір сүру оңай болған жоқ
Күйеуім болса да, мен өзімді еркін жақсы көрдім
Сондықтан ол, әрине, кетіп қалды
Мен өзімді мылқау және ақымақ сезінемін
Бөлменің ортасына отырғызыңыз
Аяқ-қолымды не істерімді білмей
Жүрегі ауыр бала сияқты
Мұнда жалғыз өзім, мен оны іздедім
Менің қарғыс мінезіммен
Мен не істеймін деп ойлаймын
Енді мен мұның бәрін бүлдірдім
Әйелдер бізді түсінбейді
Мен аздап ішіп едім, о!
үймелер емес
Бірақ кішкене болса да оған ұнамады
Содан кейін менің барлық ескі достарым болды
Олар әрқашан жақсы бола бермейтіні рас
Менің достарым
Бірақ мен оларды көрдім, ол бәрібір
Міне, мен осы жағдайда жалғызбын
Менің көзім қайда болса да
Еске түсетін естеліктер бар
Мені қайтадан жыртып алған жақсы сияқты
Міне, мен жалғызбын, маған жақсы
Тұңғиықтағы бақыт оған тұрарлық
Елеусіз болса, ол банкротқа ұшырайды
Сол кезде саусақтарымызды тістейміз
Менің кемшіліктерім бар, кімде жоқ?
Өзгеріс әрқашан оңай бола бермейді
Біз ақымақ сияқты әрекет етеміз
Біз өзімізді өте күштіміз деп есептейміз, сосын, войла
Міне, мен жалғызбын, мен бәрін жасадым
Сондай-ақ ол қайтып келеді деп ойламаймын
Қатты қиналамын деп ойлаймын
Өйткені менің жүрегім махаббаттан жарылып жатыр
Менің кемшіліктерім бар, кімде жоқ?
Өзгеріс әрқашан оңай бола бермейді
Міне, мен жалғызбын
Жалғыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз