Төменде әннің мәтіні берілген Libreté , суретші - Charles Aznavour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour
Liberté, liberté
Qu’as-tu fait, liberté
Pour ceux-là qui voulaient te défendre
Les voilà, tes amis
Ils étaient trop petits
Et demain, le bourreau va les pendre
Ils aimaient bien leurs enfants
Ils aimaient bien leurs parents
Et pas qu’un peu, le vin rouge et l’amour
Mais quelque chose manquait
Qu’ils ne pouvaient expliquer
Et c'était toi, liberté des beaux jours
Avec une rose au chapeau
Bien plus jolie qu’un drapeau
Droit devant eux, un jour, s’en sont allés
Mais ils n’ont pas fait quatre pas
Que les sergents étaient là
Qui les tenaient au bout des pistolets
N’as-tu pas deux visages
Liberté
L’un joueux, l’autre grave
Liberté
Liberté, liberté
Qu’as-tu fait, liberté
Pour ceux-là qui t’ont crue, sur parole
Ils ne t’ont jamais vue
Ils ne te verrons plus
Liberté, fameux rêve des hommes
Ils ne vivaient que par toi
Ils ne parlaient que de toi
Et c’est pour toi qu’ils prieront dans leur ciel
Rien n’a changé dans leur coeur
Ils n’ont plus froid, n’ont plus peur
C’est toujours toi, liberté, leur soleil
Quand on les a condamnés
Ils ont salué sans pleurer
Et l’un à l’autre, ils se sont embrassés
Ils ont prié «vive le roi
Vive la reine et la loi
Mais surtout, vive, vive la liberté»
Liberté, liberté, liberté…
еркіндік, еркіндік
Не істедің, бостандық
Сізді қорғағысы келгендер үшін
Міне, олар сенің достарың
Олар тым кішкентай болды
Ал ертең жазалаушы оларды дарға іліп қояды
Олар балаларын жақсы көрді
Олар ата-аналарын жақсы көрді
Және аз ғана емес, қызыл шарап пен махаббат
Бірақ бірдеңе жетіспеді
Олар түсіндіре алмады
Бұл сіз болдыңыз, таза ауа-райы еркіндігі
Қалпақтағы раушан гүлімен
Тудан да әдемі
Бір күні олардың алдынан шығып кетті
Бірақ олар төрт қадам жасамады
Сержанттар сонда болды
Кім оларды қарумен ұстады
Сенің екі жүзің бар емес пе
Бостандық
Бірі ойнақы, екіншісі салмақты
Бостандық
еркіндік, еркіндік
Не істедің, бостандық
Саған сенгендер үшін, сіздің сөзіңізбен
Олар сені ешқашан көрмеген
Олар сені енді көрмейді
Еркіндік, ерлердің атақты арманы
Олар тек сенімен өмір сүрді
Олар тек сен туралы айтты
Сондай-ақ олардың аспанында құлшылық етуі сен үшін
Олардың жүрегінде ештеңе өзгерген жоқ
Олар енді суық емес, енді қорықпайды
Бұл әрқашан сен, еркіндік, олардың шуағы
Олар сотталған кезде
Олар жыламай амандасты
Және олар бір-бірін сүйді
Олар: «Патша аман болсын
Патшайым мен заң аман болсын
Бірақ бәрінен бұрын бостандық аман болсын»
Бостандық, бостандық, бостандық...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз