Төменде әннің мәтіні берілген Adieu , суретші - Charles Aznavour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charles Aznavour
Adieu, tout ce qui fut nous
Ce qui fut notre vie
Adieu, ce monde un peu fou
Que le bonheur nous avait bâti
Adieu, il me faut partir
Le destin sépare les êtres
Que Dieu voulait réunir
Mais on se reverra peut-être
Ici ou ailleurs
Demain ou jamais
Avec dans nos coeurs
Des remords, des regrets
Tu veux retenir le temps
Mais il est plus fort que tout
Plus fort que nos coeurs d’enfant
Le temps, chérie, est contre nous
Adieu, ils étaient trop beaux
Les printemps de nos rires
Adieu, tout ce qui bientôt
Ne sera plus que souvenirs
Adieu, il faut écraser
Les raisins verts de la jeunesse
Pour mieux, au vin du passé
Plus tard, en retrouver l’ivresse
Que nous reste-t-il
De nos jours heureux?
Quelques mots futiles
Et le temps d’un adieu
Tes yeux seront noyés de pleurs
Ta main reste dans ma main
Ma mie, viens contre mon coeur
Je ne partirai que demain
Жарайды, tout ce qui fut nous
Ce qui fu notre vie
Жарайсың, ce monde un peu fou
Que le bonheur nous avait bâti
Сәлеметсіз бе, маған ұнайды
Le destin sépare les êtres
Que Dieu voulait réunir
Mais onse reverra peut-être
Ici ou illeurs
Жамайсыңдар
Avec dans nos coeurs
Des remords, des regres
Tu veux retenir le temps
Mais il est plus fort que tout
Plus fort que nos coeurs d’enfant
Le temps, chérie, est contre nous
Әйтеуір, керемет керемет
Les printemps de nos rires
Жарайды, tout ce qui bientôt
Ne sera plus que сувенирлері
Жарайсыңдар, жақсы
Les мейіз verts de la jeunesse
Mieux құйыңыз, ау вин дю пассе
Плюс кеш, en retrouver l'ivresse
Que nous reste-t-il
De nos jours heureux?
Quelques mots putiles
Et le temps d’un adieu
Tes yeux seront noyés de pleurs
Негізгі демалыстан негізгіге дейін
Мама, viens contre mon coeur
Je ne partirai que demain
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз