Төменде әннің мәтіні берілген Çivi Gibi Çak , суретші - Ceza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ceza
Defterini ve kalemini eline al
Dertleri ve kederi bir kenara at
Gül ve poz ver, seni çekiyor kameralar
Düzen bozma, para güç her eve lazım
Bereket hakkı olanın evine yağsın bırakın
Bekleyenlerin alayı arsız
Teke tek çatışamayan bi' dolu kansız
Elini çek, uzun elini kadılar alsın
Zengin eli cebine gitmez pinti
Bindi tepene bi' de taktı mahmuz
Fikri makul olana saygı boldur
Kilitli kapılara anahtar yok mu muhafız?
Ses seda yok
Bi' nida bile işe yaramaz
Aklı yarım bekler gene
Sidikli konuşuyo'sun ama bil haddini
Seviyene inemem, n’olur affet beni
Merak etme herkes tanır bilir bizi
Tanımayana ben verdim izin
Böyle istedim ve böyle oldu
Getiremediğin çiçeklerin hepsi solsun
Kafasına göre hesap kesip, hesap alan esamesi okunmayan herkes tesadüfe bırakır
işlerini, seyran gelir tırıs gider, sonra kişner
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, kaç, taktiği değil benimkisi direk kafasına sık cümleyi
Yürekli ol, suç işlemede bir ceza gelmesin, bir dengesizlik olmasın
Hadi kalk gel senin keyfini beklemez hiç kimse kaprisini çekmez herkesi de
keklersen her sefer biriside gelip sana kitler
Git kaz siper gaz var biber bankada sperm ağızdan çıkanı silmez tipex
Benim yeni filmime herkese bilet ve git bunu ilet ama çok tüketme
Geri geri gidip kim geçmiş testi gelin birde beni görün haftanın yedi günü
günün yirmi dört saati kalmıyor halin atmıyor kalbin heryer diken
Bende de geri vites yok maalesef hadi mahallene gidelim ahali bir görsün o
halini mechul faili akar daimi rap’lerim bana harbiyi göster
Kek beni bekler hep yeni wack’ler piyasaya çıkıyor ruhsuz kelimeler umutsuzca
sarfedilen edebiyat ve umursuzca unutulan cümleler
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Öğretmenim dövme n’olur
Evde şiddet zaten diz boyu
İstisnasız her sokakta kavga var
Bak bitmek bilmez gün boyu
Ömür boyu sürecekmiş gibi durum
Çıkar yol bulun
İrtifası kaybolanı yaktılar
Paramparça oldu
Kol kırıldı yen içinde kaldı kol
Her dost dediğine hep sadık ol
Hep uyanık kal
Bir ahtapot gibi sarıl işine
Hadi be cengaver
Takıntın olmasa akmaz ter
Kalıntıların arasına git bir bak
Sınav vakti başlıyor imtihan
Bi'çoğunda yok hiç istikrar
Hadi alçaklar uçun alçaktan
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Vur, vur, kafasına, kafasına, çivi gibi, çivi gibi, çak, çak, çak
Git, kapısına, kapısını, kır, kır, kır
Uçun alçaktan, hadi alçaklar
Дәптер мен қаламды алыңыз
Қиындықтарыңыз бен қайғыларыңызды тастаңыз
Күліңіз және поза жасаңыз, камералар сізді түсіреді
Шатаспаңыз, ақша күші әр үйге керек
Құқы бардың үйіне жаңбыр жаусын
Күткендердің шеруі тіптен өрескел
Бірден-бір қансыз
Қолыңызды алыңыз, ұзын қолыңызды ханымдар алсын
Байдың қолы қалтасына түспейді
Ол сенің үстіңе шығып, шпорды қойды
Ақылға қонымдыға құрмет
Құлыпталған есіктердің кілттері жоқ па, күзетші?
дыбыс жоқ
Бұл бір секундта да пайдасыз
Ақылдың жартысы қайтадан күтеді
Сіз зәр бересіз, бірақ өз орныңызды білесіз
Мен сіздің деңгейіңізге түсе алмаймын, мені кешіріңіз
Уайымдамаңыз, бізді бәрі біледі
Білмейтіндерге рұқсат бердім
Мен мұны қалаймын және солай болды
Сіз әкеле алмаған гүлдеріңіз солып қалсын
Кімде-кім өз ойына сай есеп шегеріп, оның есебі оқылмаған болса, оны өз еркіне қояды.
Жұмысын бақылайды, келіп жүгіреді, сосын иіскейді
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, жүгір, тактика емес, сөйлемді тікелей басыңызға салыңыз.
Батыл бол, қылмыс жасағанның жазасы, теңгерімсіздік болмасын
Жүр, тұр, ешкім сенің рахатыңды күтпейді, ешкім сенің қыңырыңды алмайды, бәрі де
Егер сіз кекс жасасаңыз, әр уақытта біреу келіп, сізді қамап қояды.
Бару қаз транш газ банкте бұрыш бар, сперматозоид ауыздан шыққанды өшірмейді типекс
Менің жаңа фильміме билет алып, оны барлығына жіберіңіз, бірақ көп тұтынбаңыз
Артқа қайтып, сынақтан кім өткенін көріңіз және аптасына жеті күн мені көріңіз
күніне жиырма төрт сағат тұрмайсың, жүрегің соқпайды
Менде де кері жүріс жоқ, өкінішке орай, адамдар көрсін, сенің маңайыңа барайық.
белгісіз қылмыскер ағады, менің тұрақты рэптерім маған шындықты көрсетеді
Мені торт күтіп тұр, жаңа бөбектер шығады, жансыз сөздер
жұмсалған әдебиеттер мен абайсызда ұмытылған сөйлемдер
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Мұғалім, татуировка ше?
Тұрмыстық зорлық-зомбылық қазірдің өзінде тізеге дейін жеткен
Әр көшеде төбелес болып жатыр
Қараңызшы, күні бойы бітпейтін
Бұл өмір бойы жалғасатын сияқты.
Шығу жолын табыңыз
Олар биіктігі жоғалған адамды өртеп жіберді
бүлінді
Қол сынды, иен қолында қалды
Әр досыңызға айтқан сөзіңізге әрқашан адал болыңыз.
әрқашан сергек бол
Бизнесіңізді сегізаяқ сияқты құшақтаңыз
ценгавер болайық
Сіздің құмарлығыңыз болмаса, тер ағып кетпейді
Үйінділердің арасына барыңыз
Емтихан уақыты басталады
Көпшілігінде тұрақтылық жоқ
Қане, бейбақтар, төмен ұшыңдар
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Соқ, ұр, басына, басына, шегедей, шегедей, балға, балға, балға
Бар, есігіңе, есігіңе, сындыр, сындыр, сындыр
Төмен ұшыңыз, төмен түсіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз