Carissimi: Vittoria, mio core! - Cecilia Bartoli, György Fischer, Джакомо Кариссими
С переводом

Carissimi: Vittoria, mio core! - Cecilia Bartoli, György Fischer, Джакомо Кариссими

Альбом
Cecilia Bartoli - Arie Antiche: Se tu m'ami
Год
1991
Язык
`итальян`
Длительность
152550

Төменде әннің мәтіні берілген Carissimi: Vittoria, mio core! , суретші - Cecilia Bartoli, György Fischer, Джакомо Кариссими аудармасымен

Ән мәтіні Carissimi: Vittoria, mio core! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Carissimi: Vittoria, mio core!

Cecilia Bartoli, György Fischer, Джакомо Кариссими

Оригинальный текст

Vittoria, mio core!

Non lagrimar più

È sciolta d’Amore

La vil servitù

Già l’empia a' tuoi danni

Fra stuolo di sguardi

Con vezzi bugiardi

Dispose gl’inganni;

Le frode, gli affanni

Non hanno più loco

Del crudo suo foco

È spento l’ardore!

Vittoria, mio core!

Non lagrimar più

È sciolta d’Amore

La vil servitù

Da luci ridenti

Non esce più strale

Che piaga mortale

Nel petto m’avventi:

Nel duol, ne' tormenti

Io più non mi sfaccio

È rotto ogni laccio

Sparito il timore!

Vittoria, mio core!

Non lagrimar più

È sciolta d’Amore

La vil servitù

Перевод песни

Жеңіс, жүрегім!

Енді жылама

Ол Махаббатпен балқытылған

Жаман құлдық

Қазірдің өзінде сіздің зияныңызға қарсы

Көпшіліктің арасында

Өтірік жолдармен

Ол алдауды тастады;

Алаяқтық, алаңдаушылық

Оларға енді орын жоқ

Оның шикі отынан

Жылу өшірілді!

Жеңіс, жүрегім!

Енді жылама

Ол Махаббатпен балқытылған

Жаман құлдық

Күлкі шамдары арқылы

Найза енді шықпайды

Қандай өлімге әкелетін оба

Сіз мені кеудемде ұстайсыз:

Дуолда, азап жоқ

Мен енді өзімді мақтанбаймын

Әрбір тұзақ бұзылады

Қорқыныш кетті!

Жеңіс, жүрегім!

Енді жылама

Ол Махаббатпен балқытылған

Жаман құлдық

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз