Төменде әннің мәтіні берілген Carneous Cacoffiny , суретші - Carcass аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carcass
Striking up my discordant underture
A carnal cacophony perversely penned
Transposed… and decomposed
On strings fashioned from human twine
Lovingly wound and fretted upon my bow
Garishly incarcerated… the dead resonate
In a final death-throe
Vibrant as I thresh…
Movements scripted for the dead…
Orchestral horrors I vehemently conduct
My corpus concertos cordial
Disinterred… and detuned
With six feet below
In harmony with the deceased
My inspiration… your disintegration
For my latest masterpiece
My score creeps your flesh.
Notes seep from sinewy frets…
But don’t hold your breath
As you wait for your god or the void
Or the abyss of nothingness
Your usefulness isn’t through
Your productivity I resume…
My sordid, soiled handicrafts
Will be your afterlife’s handicap…
…My corrupt crescendos…
…Will leave you out on a limbo…
…Your disposition I unleash…
…You will rest in my piece…
With deadly dynamics
You’re dead, buried and barred
Your remains dampened and fingered
Your mortal coil is barbed
The death-bells are peeling
Ringing out as you flake
Shrieking out their recitals
A celebration of your wake…
Enter my funereality
My world two metres under
A curious habitat
Your muddy trench I plunder
Pass on to ethereality
Churned out under the sextant’s blade
You live your life in wretchedness
And death is no escape…
(Lead: The ascent to eternal pandemonium and tabulature by W.G. Steer)
Менің келіспеушіліктерімді
Тәндік какофония бұрмалап жазылған
Транспозицияланған... және ыдыраған
Адам жіптерінен жасалған жіптерде
Садағымды сүйіспеншілікпен жаралап, ренжітті
Қатты түрмеге қамалған... өлілер резонанс тудырады
Ақырғы өлім-жітімде
Мен басқанда жанды …
Өлгендер үшін жазылған қозғалыстар…
Оркестрлік сұмдықтарды мен қатты басқарамын
Менің корпус концерттерім шын жүректен
Бөлінген... және детонацияланған
Алты фут төмен
Марқұммен үйлесімді
Менің шабытым... сіздің ыдырауыңыз
Менің соңғы шедеврім үшін
Менің ұпайым сенің жүрегіңді елжіретеді.
Ноталар сіңірлі дірілдерден шығады...
Бірақ деміңізді ұстамаңыз
Сіз өзіңіздің құдайыңызды немесе бос орынды күткен кезде
Немесе жоқтықтың тұңғиығы
Сіздің пайдалылығыңыз біткен жоқ
Өнімділігіңіз жалғастыру…
Менің жаман, лас қолөнер бұйымдарым
Сіздің кейінгі өміріңіздің кемшілігі болады…
…Менің бүлінген кресендосым…
…
…Сіздің мінез-құлқыңызды бостандыққа шығарамын…
…Сіз менің бөлігімде демаласыз...
Өлім динамикасы бар
Сіз өлдіңіз, жерленгенсіз және тыйым салынғансыз
Сіздің қалдықтарыңыз суланған және саусақпен
Сіздің өлі орамыңыз тікенді
Өлім қоңыраулары шырылдап жатыр
Сіз дірілдеген сайын шырылдап жатыр
Өздерінің айтуларын айқайлайды
Оянғаныңызды мерекесі…
Менің жерлеуімді енгізіңіз
Менің әлем екі метр астында
Қызық мекендеу орны
Мен сіздің лайлы траншеяңызды тонаймын
Эфирлік өтіңіз
Секстанттың пышағы астынан шығып кетті
Сіз өміріңізді бейшара мен өткізесіз
Өлім қашып кетпейді ...
(Жетекші: мәңгілік пандемияға көтерілу және W.G. Steer кестелері)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз