Төменде әннің мәтіні берілген Who Will Raise Their Voice? , суретші - Capercaillie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Capercaillie
When the smoke clears and the truth comes shining through
I will watch the sparks fly from deadlines overdue
And make no mistake now, time will hunt them down
'Til the language of reason runs them to the ground
And who will raise their voice as the cruel winds blow?
And who will call a truce?
And who can break our fall?
Whisper words of reason to those without a song
And who will raise their voice and carry us along?
Those images are everywhere like sand in your hair
From the beaches of childhood that slipped through your fingers
They’re like years of our lives, tormenting and cruel
Will the world look this way again, silent and true?
And who will raise their voice as the cruel winds blow?
And who will call a truce?
And who can break our fall?
Whisper words of reason to those without a song
And who will raise their voice and carry us along?
So when the smoke clears and the truth comes shining through
Those prophecies they made will crumble in two
Like a dark horse riding, graceful through the night
You’re the language of reason, you’re the language of life
And who will raise their voice as the cruel winds blow?
And who will call a truce?
And who can break our fall?
Whisper words of reason to those without a song
And who will raise their voice and carry us along?
Who will raise their voice and carry us along?
Түтін сейіліп, ақиқат жарыққа шыққанда
Мен мерзімі өтіп кеткен ұшқындардың ұшатынын бақылаймын
Енді қателеспеңіз, уақыт оларды іздейді
«Ақылдың тілі оларды жерге жүргізгенше
Қатыгез жел соққанда кім дауысын көтереді?
Ал бітімге кім шақырады?
Ал біздің құлауымызды кім бұза алады?
Өлеңі жоқтарға парасат сөздерін сыбырластырыңыз
Дауысымызды көтеріп, бізді кім алып жүреді?
Бұл кескіндер шашыңыздағы құм сияқты барлық жерде
Саусақтарыңыздан сырғып өткен балалық жағалардан
Олар азапты және қатыгез өміріміздің жылдары сияқты
Дүние осылай үнсіз және шындыққа қайта қарай ма?
Қатыгез жел соққанда кім дауысын көтереді?
Ал бітімге кім шақырады?
Ал біздің құлауымызды кім бұза алады?
Өлеңі жоқтарға парасат сөздерін сыбырластырыңыз
Дауысымызды көтеріп, бізді кім алып жүреді?
Осылайша түтін сейіліп, шындық жарыққа шыққанда
Олар жасаған пайғамбарлықтар екіге бөлінеді
Түн бойы мініп жүрген қараңғы ат сияқты
Ақылдың тілісің, өмірдің тілісің
Қатыгез жел соққанда кім дауысын көтереді?
Ал бітімге кім шақырады?
Ал біздің құлауымызды кім бұза алады?
Өлеңі жоқтарға парасат сөздерін сыбырластырыңыз
Дауысымызды көтеріп, бізді кім алып жүреді?
Дауысымызды көтеріп, бізді кім алып жүреді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз