Төменде әннің мәтіні берілген Maria La O , суретші - Caetano Veloso аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Caetano Veloso
Mulata infeliz tu vida acabó
De risa y guaracha se ha roto el bongó
Que oias ayer temblando de amor
Y con ilusión junto a un hombre cruel
Su amor ya se fue de mi corazón
Que hoy ya la aborrece porque mi pasión
Que hirió su traición yan tan solo es
Sed de verlo al fin tendido a mis pies
María la o ya no más cantar
María la o hora es de llorar
De tus besos, que tan fugaz ya voló
María la o toso se acabó
Tu amor ya se fue de tu corazón
Y jamás él volverá
María la o sueña en morir
Бақытсыз мулат сенің өмірің бітті
Күлкі мен гуарачадан бонго бұзылды
Кеше махаббаттан дірілдеп не естідің
Қатыгез адамның қасында үмітпен
Оның махаббаты менің жүрегімнен кетіп қалды
Бүгін оны жек көреді, өйткені менің құмарлығым
Оның сатқындығы өте ауыр және бұл жай ғана
Ақырында оның менің аяғымда жатқанын көруге шөлдедім
Мария ла о енді ән айтпайды
Мария жылайтын уақыт
Сіздің сүйістеріңізден бұл өте тез ұшып кетті
Мария ла тосо аяқталды
Махаббатың жүрегіңнен кетіп қалды
Және ол ешқашан оралмайды
Мария өлуді армандайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз