Este Amor - Caetano Veloso
С переводом

Este Amor - Caetano Veloso

Альбом
Estrangeiro
Год
1988
Язык
`португал`
Длительность
208220

Төменде әннің мәтіні берілген Este Amor , суретші - Caetano Veloso аудармасымен

Ән мәтіні Este Amor "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Este Amor

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Se alguém pudesse ser um siboney

Boiando à flor do sol

Se alguém, seu arquipélago, seu rei

Seu golfo e seu farol

Captasse a cor das cores da razão do sal da vida

Talvez chegasse a ler o que este amor tem como lei

Se alguém, judeu, iorubá, nissei, bundo

Rei na diáspora

Abrisse as suas asas sobre o mundo

Sem ter nem precisar

E o mundo abrisse já, por sua vez

Asas e pétalas

Não é bem, talvez, em flor

Que se desvela o que este amor

(Tua boca brilhando, boca de mulher

Nem mel, nem mentira

O que ela me fez sofrer, o que ela me deu de prazer

O que de mim ninguém tira

Carne da palavra, carne do silêncio

Minha paz e minha ira

Boca, tua boca, boca, tua boca, cala minha boca)

Se alguém, cantasse mais do que ninguém

Do que o silêncio e o grito

Mais íntimo e remoto, perto além

Mais feio e mais bonito

Se alguém pudesse erguer o seu Gilgal em Bethania…

Que anjo exterminador tem como guia o deste amor?

Se alguém, nalgum bolero, nalgum som

Perdesse a máscara

E achasse verdadeiro e muito bom

O que não passará

Dindinha lua brilharia mais no céu da ilha

E a luz da maravilha

E a luz do amor

Sobre este amor

Перевод песни

Біреу сибоней болса

Күнде жүзу

Егер біреу, сіздің архипелагыңыз, сіздің патшаңыз

Оның шығанағы және оның шамшырағы

Өмірдің тұзының себебін түстердің түсін түсіріңіз

Мүмкін мен бұл махаббаттың заңы ретінде оқитын шығармын

Егер біреу, еврей, йоруба, ниссей, асс

диаспорадағы патша

Дүниеге қанатыңызды жайыңыз

жоқ немесе қажетсіз

Енді әлем өз кезегінде ашылатын еді

қанаттар мен жапырақшалар

Жақсы емес, мүмкін, гүлденуде

Бұл махаббаттың не екенін көрсетеді

(Аузың жарқырап тұр, әйелдің аузы

Бал да, өтірік те емес

Ол мені не қинады, не ләззат берді

Менен ешкім алатын нәрсе

Сөздің еті, үнсіздің еті

Менің тыныштығым және менің қаһарым

Ауыз, аузың, аузың, аузың, аузымды жап)

Біреу басқалардан көбірек ән айтса

Тыныштық пен айғайға қарағанда

Неғұрлым жақын және алыс, жақынырақ

Ұсқынсызырақ және әдемірек

Егер біреу Бетанияда гилгалын салса ...

Бұл сүйіспеншілікті жоюшы қандай періште басшылық етеді?

Біреу болерода, әлдебір дыбыста болса

масканы жоғалтады

Мен бұл шын және өте жақсы деп ойладым

Не өтпейді

Диндинха айы аралдың аспанында жарқырап тұрар еді

Және ғажайыптың жарығы

Және махаббат жарығы

бұл махаббат туралы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз