Төменде әннің мәтіні берілген Este Amor , суретші - Caetano Veloso аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Caetano Veloso
Se alguém pudesse ser um siboney
Boiando à flor do sol
Se alguém, seu arquipélago, seu rei
Seu golfo e seu farol
Captasse a cor das cores da razão do sal da vida
Talvez chegasse a ler o que este amor tem como lei
Se alguém, judeu, iorubá, nissei, bundo
Rei na diáspora
Abrisse as suas asas sobre o mundo
Sem ter nem precisar
E o mundo abrisse já, por sua vez
Asas e pétalas
Não é bem, talvez, em flor
Que se desvela o que este amor
(Tua boca brilhando, boca de mulher
Nem mel, nem mentira
O que ela me fez sofrer, o que ela me deu de prazer
O que de mim ninguém tira
Carne da palavra, carne do silêncio
Minha paz e minha ira
Boca, tua boca, boca, tua boca, cala minha boca)
Se alguém, cantasse mais do que ninguém
Do que o silêncio e o grito
Mais íntimo e remoto, perto além
Mais feio e mais bonito
Se alguém pudesse erguer o seu Gilgal em Bethania…
Que anjo exterminador tem como guia o deste amor?
Se alguém, nalgum bolero, nalgum som
Perdesse a máscara
E achasse verdadeiro e muito bom
O que não passará
Dindinha lua brilharia mais no céu da ilha
E a luz da maravilha
E a luz do amor
Sobre este amor
Біреу сибоней болса
Күнде жүзу
Егер біреу, сіздің архипелагыңыз, сіздің патшаңыз
Оның шығанағы және оның шамшырағы
Өмірдің тұзының себебін түстердің түсін түсіріңіз
Мүмкін мен бұл махаббаттың заңы ретінде оқитын шығармын
Егер біреу, еврей, йоруба, ниссей, асс
диаспорадағы патша
Дүниеге қанатыңызды жайыңыз
жоқ немесе қажетсіз
Енді әлем өз кезегінде ашылатын еді
қанаттар мен жапырақшалар
Жақсы емес, мүмкін, гүлденуде
Бұл махаббаттың не екенін көрсетеді
(Аузың жарқырап тұр, әйелдің аузы
Бал да, өтірік те емес
Ол мені не қинады, не ләззат берді
Менен ешкім алатын нәрсе
Сөздің еті, үнсіздің еті
Менің тыныштығым және менің қаһарым
Ауыз, аузың, аузың, аузың, аузымды жап)
Біреу басқалардан көбірек ән айтса
Тыныштық пен айғайға қарағанда
Неғұрлым жақын және алыс, жақынырақ
Ұсқынсызырақ және әдемірек
Егер біреу Бетанияда гилгалын салса ...
Бұл сүйіспеншілікті жоюшы қандай періште басшылық етеді?
Біреу болерода, әлдебір дыбыста болса
масканы жоғалтады
Мен бұл шын және өте жақсы деп ойладым
Не өтпейді
Диндинха айы аралдың аспанында жарқырап тұрар еді
Және ғажайыптың жарығы
Және махаббат жарығы
бұл махаббат туралы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз