Төменде әннің мәтіні берілген Elegia , суретші - Caetano Veloso аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Caetano Veloso
Deixa que minha mão errante adentre
Em cima, em baixo, entre
Minha América, minha terra à vista
Reino de paz se um homem só a conquista
Minha mina preciosa, meu império
Feliz de quem penetre o teu mistério
Liberto-me ficando teu escravo
Onde cai minha mão, meu selo gravo
Nudez total: todo prazer provém do corpo
(Como a alma sem corpo) sem vestes
Como encadernação vistosa
Feita para iletrados, a mulher se enfeita
Mas ela é um livro místico e somente
A alguns a que tal graça se consente
É dado lê-la
Менің кезбе қолымды жіберіңіз
Жоғарыда, төменде, арасында
Менің Америкам, менің жерім көз алдында
Бейбітшілік патшалығын бір адам жеңсе
Менің асыл қазынам, менің империям
Құпияңызға енген адам бақытты
Мен сенің құлың болу арқылы өзімді босатамын
Қолым түскен жерде мөрім ойып тұрады
Толық жалаңаштық: барлық ләззат денеден келеді
(Тәнсіз жан сияқты) киімсіз
көрнекі байлау ретінде
Сауатсыздар үшін жасалған, Әйел киінген
Бірақ бұл мистикалық кітап және тек
Кейбір осындай рақымға рұқсат етіледі
Оны оқуға беріледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз