Төменде әннің мәтіні берілген Philistine David , суретші - Brother Ali аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brother Ali
I stand tall I raise my fists
I pray all this pain might lift
I don’t want to die tonight
But I can’t live another day like this
Verse One:
The first time I ever broke the law
Was just being born in a zone that’s controlled by y’all
A foreigner in my own damn home land
Made me a sixteen year old, grown man
I was aged by the pain that I saw
Outside my front door was the front line of a war
Shots gets fired I cry on the floor
Underneath my bed tryin' to hide from it all
I try to recall the first time that I saw
Someone close to me die and my mind starts to draw
A blank
There’s far to many of us die
Genocide it’s a genocide
And our enemies will never be satisfied
Until not even our memories survive
It feels like they got the whole world on their side
And the story of my people will never reach your eyes
But understand one damn thing I can’t run
I don’t care where Goliath got his strength from
I’ll rush your tank with not even a hand gun
Only a rock from the land that I stand on
Verse Two:
That’s the law that I break when I breathe
The blood of my people races through me
I will never back down, I can not flee
I would rather die on my feet then to live on my knees
Adorning the soldier uniform I was born in
I did not chose the war I was drawn in
If I been called to be a martyrs end
I’m standing on Heaven’s front door with a grin
Saying please let me in
Greet me as a friend
I did not believe I would breathe free again
Lord have mercy on my soul
I was desperate and I had people to defend
I’m the slave who drowned on the middle passage
I’m chief Sitting Bull at the hand of a savage
John Brown standing, both hands blasting
Crying freedom, something must happen
If I’m the only weapon that I have
Then I’m standing with a bomb strapped to my abdomen
Eyes full of water
God please forgive me
My people must one day live free
Мен биік тұрамын жұдырығымды көтеремін
Осы ауыртпалықтың бәрі басылуын сұраймын
Мен бүгін түнде өлгім келмейді
Бірақ мен мұндай басқа күнді өмір сүре алмаймын
Бірінші аят:
Мен алғаш рет заңды бұздым
Мен барлығыңыз басқаратын аймақта дүниеге келдім
Өзімнің елімдегі шетелдік
Мені он алты жасар, есейген |
Мен көрген азаптан қартайдым
Менің есігімнің сыртында соғыс алдыңғы болды
Оқ атылады, мен еденде жылаймын
Төсегімнің астында бәрінен жасыруға тырысамын
Мен бірінші рет көруге тырысамын
Маған жақын біреу өледі және менің ойым сурет сала бастайды
Бос
Біздің көпшілігімізден алшақ
Геноцид бұл геноцид
Біздің жауларымыз ешқашан «
Біздің естеліктеріміз де сақталмағанша
Олар бүкіл әлемді өз жағына алған сияқты
Менің халқымның тарихы ешқашан сіздің көзіңізге ешқашан жетпейді
Бірақ мен жүгіре алмайтын бір нәрсені түсінемін
Ғолияттың қайдан күш алғаны маған бәрібір
Мен сіздің танкіңізді тіпті қол мылтығымен де асығамын
Мен тұрған жерден бір тас
Екінші аят:
Бұл мен тыныс алғанда бұзатын заң
Мен арқылы халқымның қаны ағып жатыр
Мен ешқашан шегінбеймін, қаша алмаймын
Тізе басып өмір сүргеннен гөрі, аяғыммен өлгенім артық
Мен туып-өскен солдат формасын безендіру
Мен өзім тартылған соғысты таңдаған жоқпын
Егер мені шейіт деп атауға шақырса
Мен күлімсіреп, Аспанның алдыңғы есігінде тұрмын
Маған кіруге рұқсат етіңіз
Мені дос ретінде қарсы алыңыз
Мен қайта еркін дем алатын сенбедім
Раббым, жанымды рахым ет
Мен үмітсіз болдым және мені қорғайтын адамдар болды
Мен ортаңғы өткелде батып кеткен құлмын
Мен жабайы қолындағы бас Отырған бұқамын
Джон Браун тұр, екі қолы жарылды
Бостандық, бірдеңе болуы керек
Менде жалғыз қару болсам
Сосын мен ішіме бомба байланғанмын
Көздер суға толы
Құдай кешірші мені
Менің халқым бір күні еркін өмір сүруі керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз