Төменде әннің мәтіні берілген Little Rodney , суретші - Brother Ali аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brother Ali
sura fatiha;
islamic prayer*
translation:
Bismillahir Rahmanir Rahim
english:
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
translation:
'Al-Hamdu lillahi Rabbil-'Aalamin
english:
Praise be to Allah, Lord of the Worlds,
translation:
'Ar-Rahmaanir-Rahiim
english:
The Beneficent, the Merciful.
translation:
Maaliki Yawmid-Diin;
english:
Owner of the Day of Judgement.
translation:
'Iyyaaka na'-budu wa 'iyyaaka nasta-'iin.
english:
Thee (alone) we worship;
Thee (alone) we ask for help.
translation:
'Ihdinas-Siraatal-Mustaqiim-
english: Show us the straight path,
translation:
Siraatal-laziina 'an-'amta 'alay him-
english:
The path of those whom Thou hast favoured;
translation:
Gayril-magzuubi 'alay him wa laz-zaaalliin.
english:
Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
eh yo limb vak twisted broken mutilated carcass
living in a harness
guards all watch us towers with the tonnes of firearms and they hoist us
shoot to kills marksmen, keep
food make you nausious
yall gat your floors but they sleep us in sheet just to keep us exhausted
mixed in the monsters
divided and conquered
where the hard hearted and lawless are highly guarded
chance to touch knowledge
chance for em to torture
these bars are between you and your roots and your culture
eat sleep shit sweat hardiship
a godless society is garbage
twisted mission accomplished
bars and now sorrows are all that we armed with
heart disconnected punching walls with a raw fist, potent
between the villian hell and the coffin
do the death rattle in the metal maze you lost in
boxed in and dropped in a hole and forgetten
frozen till the core of your soul feel rotten
name is now numbers
just know your fellow convict love you brother ali
peace,
little rodney
hook
say if yall tryna talk bout the horrors you seen
tell your stories through me and feel free
if yall tryna talk bout the horroes you seen
tell your stories through me
trapped and locked in the belly of the beast
just like malcom, martin
solomon and jesus the last great prophets
may never give atleast a penny over
any beef got you stabbed in your sleep
plus you have to keep… look out for the captives they do it
they masters of deption and they tragic with they deeds
its madness that you speak of innocence and guilt
in a prison that was built just to generate some wealth
facilities, they building industries withing themselves, they out earn two
thirds of anything they sell
they… in the 13th amendment give them hell
when they filling the demand of men and women in them cells
system stay in business cos the children that they fail
gettin ill when they drillin out a living for themselves
hopeless they send them in as their feeling prevails
they stealing killing slinging steady feeling up them jails
ha ha
фатиха сүресі;
исламдық дұға*
аударма:
Бисмиллахир Рахманир Рахим
ағылшын:
Аса қамқор, ерекше мейірімді Алланың атымен
аударма:
«Әл-Хамду лиллаһи Раббил-'Әләмин
ағылшын:
Әлемдердің Раббысы Аллаға мақтаулар болсын,
аударма:
«Ар-Рахманир-Рахим
ағылшын:
Мейірімді, Мейірімді.
аударма:
Маалики Явмид-Диин;
ағылшын:
Қиямет күнінің иесі.
аударма:
'Иййәка на'-буду уә 'иййака наста-'иин.
ағылшын:
Саған (жалғыз) құлшылық етеміз;
Сізден (жалғыз) біз көмек сұраймыз.
аударма:
«Ихдинас-Сираатал-Мустақиим-
қазақша: бізге тура жолды көрсет,
аударма:
Сираатал-ләзиина 'ан-'амта 'алейһ-
ағылшын:
Өзің нығмет еткендердің жолы;
аударма:
Ғайрил-мағзұби ‘алейһи уәләз-зааллиин.
ағылшын:
Саған ашуланғандардың да, адасқандардың да (жолы) емес.
е йо лимб вак бұралған сынық сынық
әбзелде өмір сүру
Күзетшілердің барлығы тонналап атыс қаруы бар мұнараларды бақылап, бізді көтереді
атқыштарды өлтіру үшін атыңыз, сақтаңыз
тамақ жүрек айнуды тудырады
Сіздердің едендеріңізге жетеді, бірақ олар бізді шаршатпау үшін ұйықтайды
құбыжықтарға араласқан
бөлініп, жаулап алды
мұнда қатыгез және заңсыз адамдар қатты қорғалған
білімге қол жеткізу мүмкіндігі
оларды азаптау мүмкіндігі
бұл жолақтар сіз бен сіздің тамырыңыз бен мәдениетіңіздің арасында
жеу ұйықтау боқ тер қиыншылық
құдайсыз қоғам – қоқыс
бұрмаланған миссия орындалды
Біз қаруланған нәрсенің бәрі барлар мен қазір қайғы
жүрек ажыратылған қабырғаларды шикі жұдырықпен соғу, күшті
тозақ пен табыттың арасында
Сіз жоғалған металл лабиринтте өлім сылдырын жасаңыз
қораптап, тесікке түсіп, ұмытып кетті
жаныңның өзегі шірігенге дейін мұздады
аты енді сандар
тек сотталушының сені жақсы көретінін біл, аға Али
бейбітшілік,
кішкентай Родни
ілмек
Сіз көрген сұмдықтар туралы сөйлескіңіз келе ме деп айтыңыз
мен арқылы оқиғаларыңызды айтып, еркін болыңыз
егер көрген сұмдықтар туралы сөйлескіңіз келсе
мен арқылы өз оқиғаларыңызды айтыңыз
қақпанға түсіп, аңның қарнына қамалды
дәл Малком, Мартин сияқты
Сүлеймен мен Иса соңғы ұлы пайғамбарлар
кем дегенде бір тиын бермеуі мүмкін
кез келген сиыр еті ұйықтап жатқанда сізді пышақтап алады
Оған қоса, сіз ұстауыңыз керек... тұтқындарды олар ол жасайды
олар тереңдіктің шеберлері және олар өз істерімен қайғылы
сіздің кінәсіздік пен кінә туралы айтуыңыз ақылсыздық
байлық жасау үшін салынған түрмеде
нысандар, олар өз бетінше өнеркәсіп салады, олар екі табыс табады
олар сататын кез келген нәрсенің үштен бір бөлігін құрайды
олар… 13-ші түзетуде оларға тозақ береді
олар жасушалардағы ерлер мен әйелдердің сұранысын толтырған кезде
жүйе бизнесте қалады, себебі олар сәтсіздікке ұшырайды
олар өздері үшін өмір сүрген кезде ауырып қалады
сезімдері басым болғандықтан, оларды жібереді
олар ұрлап өлтіріп жатыр, түрмеде өздерін сезінеді
ха ха
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз