Le "Boogie" (Boogie woogie) - Bourvil
С переводом

Le "Boogie" (Boogie woogie) - Bourvil

Альбом
Intégrale 1946-1962, vol. 1
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
198600

Төменде әннің мәтіні берілген Le "Boogie" (Boogie woogie) , суретші - Bourvil аудармасымен

Ән мәтіні Le "Boogie" (Boogie woogie) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le "Boogie" (Boogie woogie)

Bourvil

Оригинальный текст

Grr… Sur ma moto…

Grr… Ah !

Qu’il fait beau !

Grr… Ah !

Que je file !

Grr… Et tout défile

Mais tout à coup

Pouf !

Je suis en panne avec ma magnéto

De ma moto je viens de griller la bougie

Mais tout à coup

Pouf

Arriv' un' jeep que j’arrête aussitôt

Alors, j’ai tout de suit' demandé à Jimmy

«Oh Jimmy

Avez-vous un' bougie?»

«Yes, qui m’dit

Boogie, boogie.»

Y’m’dit, oui

Mais sans avoir compris

Et j'étais aussi embêté qu’lui

Puis y m’fit:

«Monsieur, moi, non compris.»

J’lui répondis:

«Moi aussi…»

Puis il me sourit

Tout en me disant:

Boogie, Boogies, Boogie, Jitterburg me

«Bougie Jitterburg

Ah !

n’importe quelle marque pourvu que ce soit une bougie»

Qu’y dis

Mais Jimmy me disait toujours oui

Sans m’donner sa fameuse bougie

J’ai compris que pour sortir d’ici

Faudrait qu’il m’enmen' chez me

Je dis: «me (mi)» parce que c'était un Americain du Nord, j’avais bien vu!

Alors…

J’lui dis: «me (mi), moto grrr… dans la jeep et vous emm’ner chez me, hein ?..

Y m’dit: «Yes sœur» V’là qu’y m’prenait pour sa sœur, enfin

Ça fait rien!

Y parlait pas bien français… la moto dans la jeep et nous v’là

partis

Grrr… Et dans la jeep

Grrr… Nous jouons rip

Grrr… J’emmen' Jimmy

Grrr… Manger chez me (mi)

Mais tout à coup… Pouf… Voilà une pann' d'électricité

Pendant que nous mangeons ma femme, Jimmy et moi

Mais tout à coup… Pouf.

On ne voit plus rien du tout pour manger

C’est pourquoi j’ai dit à Jimmy encore un' fois:

Ah!

Jimmy, avez vous un' bougie?

Yes, qu’y m’dit: Boogie, Boogie, Boogie

Non, j’lui dis: J’vous ai pas dit Boogie

C’est plutôt bougie, chandelle

J’entendis un p’tit cri, je m’suis dit:

C’est pas clair, surtout quand il fait nuit

Ah Jimmy, j’aime bien ton bougie

Qu’ma femme disait dans la nuit

Pouf … V’la la lumière…

J’dis à Jimmy: D’qui qu’tu t’occup'?

Et il me répond: Boogie, boogie

Mais j’avais vu clair

Et ma femm' tout roug' faisait plutôt à c’moment là une drôle de bougie

C’est ainsi que Jimmy est parti

Et ma femm', elle est partie aussi

Ma moto qui était dans la jeep

Ben… elle est partie aussi

Alors, voilà…Jimmy fait grrr… avec ma femme… et moi…

Y m’reste qu’a faire grrr… tout seul… voilà…grrr…

Перевод песни

Grr… Менің мотоциклімде…

Грр... Ах!

Ол қандай әдемі!

Грр... Ах!

Маған айналдыруға рұқсат етіңіз!

Грр... Және бәрі өтеді

Бірақ кенеттен

Пуф!

Мен магнитофонымнан құладым

Мотоциклден мен шамды жай ғана жағып жібердім

Бірақ кенеттен

Османлы

Мен бірден тоқтаған джип келеді

Сондықтан мен бірден Джиммиді сұрадым

«О, Джимми

Сізде «шам» бар ма?

«Иә, маған кім айтады

Буги, бугин».

Ол маған айтты, иә

Бірақ түсінбей

Ал мен де ол сияқты ренжідім

Содан кейін ол мені жасады:

— Мырза, мен түсінбедім.

Мен оған жауап бердім:

«Мен де…»

Сосын ол маған күлді

Өзіме айтып жатқанда:

Буги, Буги, Буги, Джитербург мен

«Джитербург шамы

Ах!

шам болғанша кез келген бренд»

Сен не айтасың

Бірақ Джимми маған әрқашан иә деп айтатын

Маған өзінің әйгілі шырағын бермей-ақ

Мен бұл жерден кету керек екенін түсіндім

Ол мені үйге апаруы керек

Мен «мен (ми)» деймін, өйткені ол солтүстік американдық еді, мен көрдім!

Сонымен…

Мен оған айтамын: «мен (ми), мото гррр... джиппен және сені менің орныма алып барамын, а?..

Ол маған: «Иә әпке» деді, ақыры мені әпкесі деп алды

Ол маңызды емес!

Ол французша жақсы сөйлемейтін... джиптегі мотоцикл, мінекей

кеткен

Grrr... Және джипте

Grrr... Біз рип ойнаймыз

Гррр...Мен Джиммиді аламын

Grrr... Менің үйімде тамақтаныңыз (ми)

Бірақ кенеттен... Пуф... Қараңғы өшіп қалды

Әйелім Джимми екеуміз тамақтанып жатқанда

Бірақ кенеттен... Пуф.

Сіз жейтін ештеңе көрмейсіз

Сондықтан мен Джиммиге тағы да айттым:

Ах!

Джимми, сенде шам бар ма?

Иә, ол маған не дейді: Буги, Буги, Буги

Жоқ, мен оған айтамын: мен саған Бугин айтқан жоқпын

Бұл шам, шам

Мен аздаған жылауды естідім, мен өзіме:

Бұл анық емес, әсіресе қараңғыда

Ах Джимми, сенің шамың маған ұнайды

Әйелім түнде не айтты

Пуф... Міне жарық...

Мен Джиммиге: сен кімге қамқорсың?

Ал ол жауап береді: Буги, буги

Бірақ мен анық көрдім

Ал менің қызарған әйелім сол кезде күлкілі шырақ жасап тұрған

Джимми осылай кетіп қалды

Ал менің әйелім ол да кетті

Джипте болған менің мотоциклім

Ал... ол да кетіп қалды

Міне, сіз… Джимми гррр… әйеліммен… және мен…

Маған бар болғаны гррр... жалғыз өзі... барасың... гррр...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз