Mimi - Bourvil, George Guetary
С переводом

Mimi - Bourvil, George Guetary

Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
214640

Төменде әннің мәтіні берілген Mimi , суретші - Bourvil, George Guetary аудармасымен

Ән мәтіні Mimi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mimi

Bourvil, George Guetary

Оригинальный текст

C’est un nom de Paris,

Qui chante et qui sourit,

Mais qui vous attendrit,

Mimi

C’est simple et c’est gentil

C’est un nom tout petit,

Mais pour moi ça suffit,

Mimi.

Il est plein de fraîcheur,

Comme un bouquet de fleurs,

C’est la joie de mon coeur,

Mimi,

Un peu de fantaisie,

Un brin de poésie,

C’est le nom de ma mie,

Mimi.

Je l’ai murmuré

Comme une prière,

Et je l’ai chanté

Plus de mille fois,

Si tu le voulais,

Ma vie toute entière,

Je le redirais

Que pour toi.

C’est un nom de Paris,

Qui chante et qui sourit,

Un nom qui m’a conquit,

Mimi,

Et je voudrais qu’un jour,

Il rime avec amour,

Et même avec toujours,

Mimi.

Déjà pour mon bonheur,

Ou bien pour mon malheur,

Il est seul dans mon coeur,

Mimi.

[Et ce refrain qu’un soir

j’ai fait sans le vouloir

contient tout mon espoir

Mimi… Mimi… Mimi…

comme une mélodie

il embellit ma vie

c’est le nom de ma mie

Mimi

et voilà ma chérie

ma chanson est finie

car je vous ait tout dit

Mimi]

Comme une mélodie,

Il embellit ma vie,

C’est le nom de ma mie,

Mimi.

Mimi

Mimi

Et voilà ma chérie,

Ma chanson est finie,

Car je vous ait tout dit,

Mimi

Et ce refrain qu’un soir,

J’ai fait sans le vouloir,

Contient tout mon espoir,

Mimi.

Перевод песни

Бұл Париждің аты,

Кім ән айтады, кім күледі,

Бірақ сені кім жұмсартады,

Мими

Бұл қарапайым және жақсы

Бұл өте кішкентай есім,

Бірақ мен үшін бұл жеткілікті

Мими.

Ол балғындыққа толы,

Гүл шоғындай,

Бұл менің жүрегімнің қуанышы,

Мими,

Біраз қиял,

Біраз поэзия,

Бұл менің сүйіктімнің аты,

Мими.

Мен оны сыбырладым

дұға сияқты,

Ал мен ән айттым

Мыңнан астам рет,

Қаласаң,

Менің бүкіл өмірім,

Мен тағы да айтар едім

Тек саған.

Бұл Париждің аты,

Кім ән айтады, кім күледі,

Мені жаулаған есім,

Мими,

Мен бір күні тілеймін,

Ол махаббатпен үндес,

Әрқашан болса да,

Мими.

Менің бақытым үшін қазірдің өзінде,

Немесе менің бақытсыздыққа,

Ол менің жүрегімде жалғыз,

Мими.

[Ал бұл хор сол бір кеште

Мен мағынасыз жасадым

барлық үмітімді қамтиды

Сүйкімді… Сүйкімді… Сүйкімді…

әуен сияқты

бұл менің өмірімді әдемі етеді

бұл менің сүйіктімнің аты

Мими

және міне, қымбаттым

менің әнім аяқталды

өйткені мен саған бәрін айттым

Мими]

әуен сияқты,

Ол менің өмірімді әдемі етеді,

Бұл менің сүйіктімнің аты,

Мими.

Мими

Мими

Ал сен бардың қымбаттым,

Өлеңім бітті,

Себебі мен саған бәрін айттым

Мими

Бұл хор сол бір кеште,

Мен байқамай жасадым,

Бар үмітім бар,

Мими.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз