Story of Erica - Bmike
С переводом

Story of Erica - Bmike

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
335000

Төменде әннің мәтіні берілген Story of Erica , суретші - Bmike аудармасымен

Ән мәтіні Story of Erica "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Story of Erica

Bmike

Оригинальный текст

These days, making love ain’t been fun

'Cause making men cum has been her only income

21, Erica is barely 21

And for the dollar, she gon' give it up for anyone

Red bottoms, she gon' get them Louis Vuittons

Sugar daddy get whatever shoe she want

And if you gotta blue tick, she like, how you been?

She even let a couple rappers hit it now and then

Boss mode, Erica in boss mode

Hit the Gucci store, she ain’t even check the barcode

Oh shit, retail, therapy from retail

Another Venmo alert in her Gmail

All the other girls wanna ball out like Erica

L.A. to N.Y., Queen of America

But all of this can’t cover up what she has never told

Her uncle was abusing her since she was only 7 years old

(Our little secret, right? That’s a good girl. Who’s my favourite niece?)

Erica, Erica, Erica, Erica

(Hello?)

(Girl, where are you, what you doin'?)

(Nothin', just hopped off this jet, ha!)

(These rappers' throwin' a party tonight)

(Wanna make some money?)

(I'm on my way)

(Twerk somethin' hoe, you better twerk somethin')

That’d be the motto that she lives by to earn something

They ain’t with the nonsense, so quit the nonsense

You think these guys have a conscience?

They’re barely conscious!

These dudes are bonkers!

(Hotel suite that make it rain on Erica)

(She do what it take to make it pay for Erica)

(She only 21, damn, she act like a big girl)

She looked him in the eye, then she winked, that’s a signal

Bathroom, took him to the bathroom!

Erica give dome like a motherfucking vacuum

She said, «Where the condoms, you better have the condoms»

He say, «I can’t find them, is that a problem?»

Not a problem

Hitting from the back, thinking, damn, he didn’t pay again

She said, better pull out like Abel, from H&M

He said, you a good girl, who’ll zip it shut, aren’t you?

And that’s the same thing her uncle told her every barbecue

(Bro, tell me I was in that bad bitch)

(Man, you crazy!)

(The way she tie me up before)

(Ooh!)

(Bro it was just like, boom boom!)

(Straight up, no condoms, just raw!)

(Oh, you hit that shit raw?)

(Hell, yeah, I hit it raw)

(And when she told me that before)

(Animal dawg)

(Tell me I was crazy, but)

Erica, Erica, Erica, Erica

(Hello?)

(Rob, I’m pregnant!)

(Fuck you mean you pregnant?)

(I mean I’m pregnant!)

(Oh, hell nah, bitch, you a hoe! You know that shit ain’t mine!)

(What?)

(Oh, hell nah, fuck you!)

(You're the last dude I slept with!)

(Nah, hell nah!)

(Are you kidding me right now?)

(A'ight, whatever. Yeah, I’ll see you, shit)

Erica

Shit, it’s been two years, little man is growing up

But momma’s gotta cope without his daddy showing up

She can’t believe it, she’s gotta raise this kid unassisted

Thinking, here we go, another black daddy a statistic

And she vowed she would never have a son nor a daughter

To a man with resemblance to her own fucking father

Shit, it’s crazy

She said, who that at the door?

It better not be that nigga I was talking to before

'Cause I know that that man I was talking to before

Doesn’t have the fucking nerve or the balls or the guts in his core

To show his face on the front of my porch

Doesn’t wanna see his son or pay a cent in child support

But he wants to hit it raw!

Then she opens up the door to see the father of her child

Socks her in the jaw

Says, you wanna make demands with this letter in my hand?

Who the fuck are you to try to put me on a stand?

Shoulda went down to the clinic!

And then she said, 300 fucking dollars, that’s the cost to be a living

A living, breathing human?

Instead, you’re just assuming

How the fuck can you say that shit?

He’s got your blood flowing through him

Shit, you gonna mentally and emotionally leave him fucking ruined!

Do you even know the impact of the shit you doin'?

Try to make me understand!

'Cause ain’t no way that in the mirror you can call yourself a man!

(Oh shit)

He starts reaching for his waist

She gets up in his face, then he pulls a Glock 40 out, he doesn’t hesitate

Move out the fucking way

It’s either him or both of you

So don’t make me choose your fate!

And then, bah, bah, bah

Three shots without warning

Neighbours hear the screams from the yard

'Cause the dogs keep on constantly barking

And he don’t make a sound

He can’t believe his eyes, he collapses to the ground

And he heard that crying

For the first time in his life, wished he could turn back time

She said I ain’t a real man, she ain’t lying

'Cause Lord I took her life, so in exchange take mine!

Little man, I’m sorry that I couldn’t make you happy

But trust me, you don’t want me as a daddy

I wish I could take it back, best believe I do

I took your momma’s life, now I’ma take mine, too

Erica, Erica, Erica, Erica

Erica, Erica, Erica, Erica

Перевод песни

Бұл күндері ғашық болу қызық емес

Себебі оның жалғыз табысы еркектерге кондиция жасау болды

21, Эрика 21 жаста

Ал доллар үшін ол оны кез келген адам үшін береді

Қызыл түбіт, ол оларға Louis Vuittons алады

Қант әкем қалаған аяқ киімін алады

Ал егер сізге көк кене болса, оған сіздің қалай болғаныңыз ұнайды ма?

Ол тіпті екі рэперді қазір соқты, содан кейін

Бастық режимінде, Эрика бастық режимінде

Gucci дүкеніне кіріңіз, ол штрих-кодты да тексермейді

О, бөлшек сауда, бөлшек саудадан терапия

Gmail поштасындағы тағы бір Venmo ескертуі

Барлық басқа қыздар Эрика сияқты допқа шыққысы келеді

ЛА-дан Нью-Йоркке, Америка патшайымы

Бірақ мұның бәрі оның ешқашан айтпағанын жасыра алмайды

Ағасы оны небәрі 7 жасынан қорлаған

(Біздің кішкентай құпиямыз, солай ма? Бұл жақсы қыз. Менің сүйікті жиенім кім?)

Эрика, Эрика, Эрика, Эрика

(Сәлеметсіз бе?)

(Қыз, сен қайдасың, не істеп жатырсың?)

(Ештеңе емес, бұл ұшақтан секіріп түстім, ха!)

(Бүгін кешке осы рэперлердің лақтырушылары)

(Біраз ақша тапқыңыз келе ме?)

(Мен жолдамын)

(Тверк жасаңыз, сіз бірдеңені тергеніңіз жөн)

Бұл оның бірдеңе табу үшін өмір сүретін ұраны болар еді

Олар бос сөзге араласпайды, сондықтан бос сөзді доғарыңыз

Бұл жігіттердің ар-ұжданы бар деп ойлайсыз ба?

Олар әрең санайды!

Бұл жігіттер ақымақ!

(Эрикаға жаңбыр жаудыратын қонақүй люкс )

(Ол Эрикаға төлем жасау үшін не қажет болса, соны жасайды)

(Ол небәрі 21 жаста, қарғыс атсын, ол үлкен қыз сияқты әрекет етеді)

Ол оның көзіне қарады, сосын көзін қысты, бұл белгі

Жуынатын бөлме, оны ваннаға  апарыңыз!

Эрика күмбезді шаңсорғыш сияқты береді

Ол: «Презерватив бар жерде презерватив болғаны дұрыс» деді.

Ол: «Мен оларды таба алмаймын, бұл проблема ма?»

Мәселе емес

Артынан ұрып, ойланып отырып, ол қайта төлемеді

Ол H&M-ден Абель сияқты шығып кеткен дұрыс деді

Ол: сен жақсы қызсың, оны кім жауып тастайды, солай ма?

Бұл оның ағасы оған әр барбекюде айтатын нәрсе

(Брат, айтшы мен сол жаман  қаншық  болдым  болдым                     

(Аға, сен жындысың!)

(Ол мені бұрын қалай байлады)

(Оо!)

(Бауырым, дәл осылай болды, бум бум!)

(Тікелей, презервативтерсіз, тек шикі!)

(Ой, сіз бұны шикі ұрдыңыз ба?)

(Тозақ, иә, мен оны шикі соқтым)

(Ол мұны маған бұрын айтқан кезде)

(Жануарлар)

(Маған жынды болғанымды айтыңыз, бірақ )

Эрика, Эрика, Эрика, Эрика

(Сәлеметсіз бе?)

(Роб, мен жүктімін!)

(Сіз жүкті екенсіз бе?)

(Мен жүктімін!)

(Ой, не, не, қаншық, сен кеттің! Бұл боқ менікі емес екенін білесің!)

(Не?)

(О, тозақ жоқ, сені құрт!)

(Сен мен ұйықтаған соңғы жігітсің!)

(Жоқ, тозақ жоқ!)

(Дәл қазір мені қалжыңдап жатырсыз ба?)

(Әй, бәрібір. Иә, мен сені көремін)

Эрика

Екі жыл болды, кішкентай адам өсіп жатыр

Бірақ анасы әкесін көрмей-ақ күресуі керек

Ол сене алар емес, ол бұл баланы көмексіз өсіруі керек

Ойланып қарасақ, тағы бір қара түсті әке статистика

Ол ешқашан ұлы да, қызы да болмайды деп ант етті

Өз әкесіне ұқсайтын адамға

Ақымақ, бұл ақылсыз

Ол есіктегі кім?

Мен бұрын сөйлескен негр болмағаны дұрыс

«Мен оның бұрын сөйлескенін білемін

Оның өзегінде нерв, не доп, не ішек жоқ

Менің подъездімнің алдыңғы жағында оның бетін көрсету үшін

Ұлын көргісі келмейді немесе балаға алимент төлегісі келмейді

Бірақ ол оны шикі ұрғысы келеді!

Содан кейін ол баласының әкесін көру үшін есікті ашады

Оның иығына шұлық қайды

Менің қолымдағы мына хатпен талап қойғың келе ме?

Сен кімсің, мені стендке тұрғызбақшы?

Клиникаға түсу керек еді!

Сосын ол: «300 доллар, бұл өмір сүрудің құны» деді

Тірі, тыныс алатын адам?

Оның орнына сіз жай ғана болжап отырсыз

Сіз мұны қалай айта аласыз?

Ол арқылы сіздің қаныңыз ағып жатыр

Тәтті, сіз оны психикалық және эмоционалды түрде күйрете қалдырасыз!

Сіз істеп жатқан ақымақ істеріңіздің әсерін білесіз бе?

Мені түсінуге тырысыңыз!

Өйткені айнада өзіңізді ер адам деп атауға болмайды!

(Қарғы сатқыр)

Ол беліне қол соза бастайды

Ол оның жүзінде тұр, содан кейін ол Глокты 40-ты тартып алады, ол тартынбайды

Қате жолмен жүріңіз

Бұл не ол, не екеуіңіз

Сондықтан мені тағдырыңды таңдауға  мәжбүрлеме!

Сосын, бах, бах, бах

Ескертусіз үш рет ату

Ауладан айғайлаған дауысты көршілер естиді

Өйткені иттер үнемі үреді

Және ол дыбыс шығармайды

Ол өз көзіне өзі сенбей, жерге құлады

Және ол жылағанын естіді

Өмірінде алғаш рет уақытты кері қайтарғанын қалады

Ол менің нағыз еркек емеспін, өтірік айтпаймын деді

Ием, мен оның өмірін қидым, орнына менікі ал!

Кішкентай жігіт, сені бақытты ете алмағаным үшін кешір

Бірақ маған сеніңіз, сіз менің әке болғанымды қаламайсыз

Мен оны қайтарып алсам қалай демін, ең дұрыс боламын болған боламын

Мен сенің анаңның өмірін қидым, енді өзімді де аламын

Эрика, Эрика, Эрика, Эрика

Эрика, Эрика, Эрика, Эрика

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз