Төменде әннің мәтіні берілген All Goodie , суретші - Bmike аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bmike
Yeah, it’s one of those days man
I just feel like, just listen
I hope yall relate
Man it’s been a long ride, and yet I’m still ridin'
Every journey is a search party, I’m just tryna find it
Tryna find inner peace, tryna find inner me
But it’s like whenever I’m ahead, I’m headin' for the guillotine
But then I dodge and swerve, instinct it’s out of urge
And then I start to curse God, like how you even got the nerve?
You’re supposed to be my savior, be my navigator
Set me up for something good, instead of settin' me up for failure
But I dust off, reassured I’m a crusader
Then I learn I wasn’t burned, you set me up for something greater
I take it all back, man I digress, I confess
I lost trust instead of trusting in the process
Through the high and lows, when it rains it pours
Everything is gonna be all goodie (all goodie)
Gotta take the rain to get the rainbow
Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)
Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah
Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah
Seen it all before, that’s the way it goes
Everything’s gon' be all goodie (all goodie yeah yeah)
Man, my momma worked three jobs, days she didn’t see God
Every time she got on top of things, then something else was popping up,
like P Rod
And had she been born in a different time
She would’ve been one of the greatest (yeah)
Maybe the female Steve Jobs (huh)
I know nobody’s smarter, nobody workin' harder
How you such a perfect mother, but an even better father
And I won’t lie, my childhood got me traumatized
Things I’ll never say 'cause I’m too mortified
I’d rather put in a song, for every kid that’s feeling torn
Feeling like the world forgot about the fact that they were born
I used to be that kid, the saddest patternless bin
My brother, my sister, my momma, the conditions that we lived
But we all got a purpose, find it and be assertive
And when you do don’t hesitate, just execute it and be certain
Sometimes I wanna give up, it’s life, we all do
But when you get back up the universe will reward you
Through the high and lows, when it rains it pours
Everything’s gon' be all goodie (all goodie)
Gotta take the rain to get the rainbow
Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)
Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah (pick it up)
Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah
Seen it all before, that’s the way it goes (that's the way it goes)
Everything’s gon' be all goodie (sheeeesh)
Through the high and lows, when it rains it pours
Everything’s gon' be all goodie (all goodie)
Gotta take the rain to get the rainbow
Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)
Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah
Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah
Seen it all before, that’s the way it goes
Everything’s gon' be all goodie (all goodie yeah yeah)
Иә, бұл күндердің бірі
Мен жай ғана тыңдағым келеді
Сізге қатысты болады деп үміттенемін
Бұл ұзақ жол болды, бірақ мен әлі де мініп жатырмын
Әрбір саяхат саяхат саяхат
Ішкі тыныштықты табуға тырысамын, ішкі мені табуға тырысамын
Бірақ мен алға шыққан сайын гильотинге қарай бет алған сияқтымын
Бірақ содан кейін мен жалтарып, бұрылып кетемін, бұл ынтасыз
Сосын мен құдайды қарғай бастадым, сенің жүйкеңді қалай бұзды?
Сіз менің құтқарушы навигатор болу керек
Мені сәтсіздікке жаюдың орнына мені Мені Мені сәтсіздікке баптау орнына
Бірақ мен крест жорықшысы екеніме сендірдім
Сосын мен күйіп қалмағанымды, сен мені бұдан да үлкен нәрсеге дайындағаныңды білдім
Мен мұның бәрін қайтарамын, мен шегінемін, мойындаймын
Мен процесске сенудің орнына сенім жоқталдым
Төменгі және биіктікте жаңбыр жауған кезде құйып тұрады
Барлығы жақсы болады (бәрі жақсы)
Кемпірқосақты алу үшін жаңбырды қабылдау керек
Барлығы жақсы болады (иә иә)
Бір минут тастаңыз, мен тастаңыз Иә
Көп сөйлеңіз, бұл біз үшін бос сөз емес, иә
Бұрын бәрін көргенмін, осы болды
Барлығы жақсы болады (бәрі жақсы, иә)
Аға, менің анам үш жұмыста жұмыс істеді, Құдайды көрмеген күндері
Ол бір нәрсенің басына түскен сайын, тағы бір нәрсе пайда болды,
P Rod сияқты
Егер ол басқа уақытта туылған болса
Ол ең кереметтердің бірі болар еді (иә)
Мүмкін әйел Стив Джобс (иә)
Мен ешкімнен ақылдырақ, ешкім көп жұмыс істемейтінін білемін
Сіз қандай тамаша анасыз, бірақ одан да жақсы әкесіз
Мен өтірік айтпаймын, балалық шағым мені қатты қинады
Мен ешқашан айтпаймын, өйткені мен тым ренжідім
Әр балаға ән салғанды жөн көремін
Дүние олардың дүниеге келгенін ұмытып кеткендей сезім
Мен бұрын бұл бала, ең өкініштісі
Менің ағам , мам
Бірақ бәріміз мақсатымыз бар, оны табыңыз және сенімді болыңыз
Ал сіз ойланбаңыз, оны орындаңыз және сенімді болыңыз
Кейде мен бас тартқым келеді, бұл өмір, бәріміз жасаймыз
Бірақ қайта көтерілгенде, ғалам сізді марапаттайды
Төменгі және биіктікте жаңбыр жауған кезде құйып тұрады
Барлығы жақсы болады (бәрі жақсы)
Кемпірқосақты алу үшін жаңбырды қабылдау керек
Барлығы жақсы болады (иә иә)
Бір минуттан шығып кетіңіз, мен оны аламын, иә (алыңыз)
Көп сөйлеңіз, бұл біз үшін бос сөз емес, иә
Мұның бәрін бұрын көрді, бұл, бұл қалай өтеді (осылай болады)
Барлығы жақсы болады (шие)
Төменгі және биіктікте жаңбыр жауған кезде құйып тұрады
Барлығы жақсы болады (бәрі жақсы)
Кемпірқосақты алу үшін жаңбырды қабылдау керек
Барлығы жақсы болады (иә иә)
Бір минут тастаңыз, мен тастаңыз Иә
Көп сөйлеңіз, бұл біз үшін бос сөз емес, иә
Бұрын бәрін көргенмін, осы болды
Барлығы жақсы болады (бәрі жақсы, иә)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз