Төменде әннің мәтіні берілген Nå Har Jeg Det Bra , суретші - Bjørn Eidsvåg аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bjørn Eidsvåg
Nå har jeg det bra nå
Æ'kke bundet lenger
der fikk du se at jeg turte gå
til friheten jeg trenger.
Du må'kke tro at jeg savner deg — nei ikke det grann
nå kan jeg endelig være meg — jeg er fri mann
jeg tenker ikke på deg mer — det var jo det jeg sa
men jeg skal ringe deg hvert kvarter — og si jeg har det bra.
Hvorfor vaska du alltid klær — jeg kan’ke med vaskemaskin'
genser’n min var god og svær — nå passer’n til bamsen min
Du må'kke tro at jeg går i frø - men det er dyrt å leve
Åssen var det du bakte brød — hvor lenge sku' det heve.
Jeg har forresten forandra meg — har tatt meg sammen nå
jeg kan jo komme å besøke deg — så vil du nok forstå
jeg er blitt en helt annen mann — sterk og sjølstendig
jeg kan gå over fra vin til vann — hvis du syns der er nødvendig
Мен қазір жақсымын
Енді байланбайды
сонда менің баруға батылы барғанымды көрдіңіз
маған қажет еркіндікке.
Мен сені сағындым деп ойламау керек - жоқ, мүлде жоқ
енді мен ақырында мен бола аламын - мен еркін адаммын
Мен енді сені ойламаймын – мен осылай дедім
бірақ мен саған әр 15 минут сайын хабарласып тұрамын және жақсы екенімді айт.
Неліктен сіз әрқашан кір жуасыз - мен «кір жуғыш машинамен жууға болады»
менің жемпірім жақсы және ауыр болды - енді ол менің қонжық қонжығыма сәйкес келеді
Сіз мені тұқымдамын деп ойламауыңыз мүмкін - бірақ өмір сүру қымбат
Төбе нан пісіргеніңіз болды - ол қаншаға дейін көтерілуі керек.
Айтпақшы, мен өзгердім - мен қазір өзімді бірге қабылдадым
Мен саған қонаққа келе аламын – сонда түсінерсің
Мен мүлдем басқа адамға айналдым - күшті және тәуелсіз
Мен шараптан суға өте аламын - егер қажет деп ойласаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз