
Төменде әннің мәтіні берілген This Is Our War , суретші - Billy Talent аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Billy Talent
Once there was a nation here, now there is no more
Once we fought to change our fears but now this is our war
This is our war
This is our war
Wash your mind out, where’s your morals?
How many people have to live this sorrow?
Life should not be begged or borrowed
How many really wanna change tomorrow?
We’re still playing the prideful game
As we profile the enemy that we create
We’re still playing the prideful game
With the cards on the table, in the end we’re all the same
Where’s the compassion in the world today?
Yeah, we’re all the same
Until we find another way this is our war
(This is our war)
Once there was a nation here, now there is no more
(This is our war)
Once we fought for change arm in arm but now this is our war
Divisive words from ivory towers
Seeds of intolerance turn into flowers
Countless fools and reckless cowards
Rally the people in the quest for power
We’re still playing the prideful game
As we profile the enemy that we create
Yeah, we’re still playing the prideful game
With the cards on the table, in the end we’re all the same
Where’s the compassion in the world today?
Yeah, we’re all the same
Until we find another way this is our war
(This is our war)
Once there was a nation here, now there is no more
(This is our war)
Once we fought for change arm in arm but now this is our war
Is this the land of segregation?
Is this a place that we call home?
Don’t let the old style generation carry the flag for you and me no more
This is our war
This is our war
We’re into the red, we’re into the red
And as it burns the fire spreads
We’re under the threat, we’re under the threat
Will it still burn tomorrow?
Once there was a nation here, now there is no more
Once we fought to change our fears, but now this is our war
(This is our war)
Once there was a nation here, now there is no more
(This is our war)
Once we fought for change arm in arm but now this is our war
Is this the land of segregation?
Is this a place that we call home?
Don’t let the old style generation carry the flag for you and me no more
(This is our war)
Once there was a nation divided, now this is our war
(This is our war)
Once we stand embraced arm in arm we stand for something more
Бірде мұнда ұлт болған, енді енді жоқ
Бірде біз қорқынышымызды өзгерту үшін күреспе, бірақ қазір бұл біздің соғысымыз
Бұл біздің соғысымыз
Бұл біздің соғысымыз
Ойыңызды жуыңыз, моральыңыз қайда?
Бұл қайғыдан қанша адам өмір сүру керек?
Өмірді жалынбау немесе қарызға алмау керек
Ертең шынымен қанша адам өзгергісі келеді?
Біз әлі де мақтаныш ойынын ойнаймыз
Біз жасаған жауды білгеніміздей
Біз әлі де мақтаныш ойынын ойнаймыз
Үстелдегі карталармен соңында бәріміз бірдейміз
Бүгінгі әлемде жанашырлық қайда?
Иә, бәріміз бірдейміз
Басқа жол тапқанша, бұл біздің соғыс
(Бұл біздің соғыс)
Бірде мұнда ұлт болған, енді енді жоқ
(Бұл біздің соғыс)
Бір кездері біз қол ұстасып, өзгеріс үшін шайқасқанбыз, бірақ қазір бұл біздің соғыс
Піл сүйегінен жасалған мұнаралардың бөлетін сөздері
Төзбеушілік тұқымдары гүлдерге айналады
Сансыз ақымақ пен санасыз қорқақтар
Билік іздеуде адамдарды жинаңыз
Біз әлі де мақтаныш ойынын ойнаймыз
Біз жасаған жауды білгеніміздей
Иә, біз әлі де мақтаныш ойынын ойнаймыз
Үстелдегі карталармен соңында бәріміз бірдейміз
Бүгінгі әлемде жанашырлық қайда?
Иә, бәріміз бірдейміз
Басқа жол тапқанша, бұл біздің соғыс
(Бұл біздің соғыс)
Бірде мұнда ұлт болған, енді енді жоқ
(Бұл біздің соғыс)
Бір кездері біз қол ұстасып, өзгеріс үшін шайқасқанбыз, бірақ қазір бұл біздің соғыс
Бұл бөлу жері ме?
Бұл біз үй деп атайтын орын ма?
Ескі үлгідегі ұрпақтың бұдан былай сіз бен біз үшін жалау алып жүруіне жол бермеңіз
Бұл біздің соғысымыз
Бұл біздің соғысымыз
Біз қызылға, біз қызылға кіреміз
Ол жанған сайын от тарайды
Бізге қауіп төніп тұр, бізге қауіп төніп тұр
Ол ертең де жанып кете ме?
Бірде мұнда ұлт болған, енді енді жоқ
Бір кездері біз қорқынышымызды өзгерту үшін соғысқанбыз, бірақ бұл біз соғыс ...
(Бұл біздің соғыс)
Бірде мұнда ұлт болған, енді енді жоқ
(Бұл біздің соғыс)
Бір кездері біз қол ұстасып, өзгеріс үшін шайқасқанбыз, бірақ қазір бұл біздің соғыс
Бұл бөлу жері ме?
Бұл біз үй деп атайтын орын ма?
Ескі үлгідегі ұрпақтың бұдан былай сіз бен біз үшін жалау алып жүруіне жол бермеңіз
(Бұл біздің соғыс)
Бір кездері ел екіге бөлінді, енді бұл біздің соғыс
(Бұл біздің соғыс)
Құшақтасып қол ұстасып тұрғанда, біз тағы бір нәрсені білдіреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз