Төменде әннің мәтіні берілген Jer Kad Ostariš , суретші - Bijelo Dugme аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bijelo Dugme
Jer, kad ostaris
Niko ne kuca na tvoja vrata
Ni potok s ribama od srebra
Ni mlado zdrijebe vlazna oka
Ni jabuka u cvatu, niko
Samo ja
Kad ostaris
Kao oblak u tvojoj kafi
Doci cu u krombi kaputu
I cut cu kad ti se moje ime omakne
I krene polako, sama od sebe
Poslednja suza za mene
Jedan za drugim vozovi
Polako prolaze
Kao I obicno stavices
Kacune u prozore
Cini mi se da mjesec
Ramazana pocinje
Oooo, pomalo je tuzno
Kada ostaris
Samo ja
Kad ostaris
Kao oblak u tvojoj kafi
Doci cu u krombi kaputu
I cut cu kad ti se moje ime omakne
I krene polako, sama od sebe
Poslednja suza za mene
Jedan za drugim vozovi
Polako prolaze
Kao I obicno stavices
Kacune u prozore
Cini mi se da mjesec
Ramazana pocinje
Oooo, pomalo je tuzno
Kada ostaris
Өйткені қартайғанда
Ешкім сенің есігіңді қағып жатқан жоқ
Күміс балығы бар бұлақ емес
Жас тайдың да көзі су болмайды
Гүлдеген алма емес, ешкім
Тек қана мен
Қартайғанда
Кофедегі бұлт сияқты
Мен картоп пальтосымен келемін
Ал атым өшіп қалғанда үндемеймін
Және баяу, өздігінен қозғалыңыз
Мен үшін соңғы көз жас
Бірінен соң бірі жаттығады
Олар баяу өтеді
Мен әдетте stavice ретінде
Терезелерде Кацуне
Менің ойымша, ай
Рамазан басталады
Ооо, бұл аздап қайғылы
Қартайғанда
Тек қана мен
Қартайғанда
Кофедегі бұлт сияқты
Мен картоп пальтосымен келемін
Ал атым өшіп қалғанда үндемеймін
Және баяу, өздігінен қозғалыңыз
Мен үшін соңғы көз жас
Бірінен соң бірі жаттығады
Олар баяу өтеді
Мен әдетте stavice ретінде
Терезелерде Кацуне
Менің ойымша, ай
Рамазан басталады
Ооо, бұл аздап қайғылы
Қартайғанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз