Төменде әннің мәтіні берілген José , суретші - Miri Ben-Ari, Aventura аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Miri Ben-Ari, Aventura
Las maletas en la puerta, Jose ya se va a marchar
A la Guerra por su patria sin fecha de regresar, ahh ahh
Dice a los niños recen mucho por su padre, los voy a extrañar,
Y una esposa preocupada, una agonia con ganas de reclamar
JOSE…
Quien nos cuida, y nos proteje Como tu siempre lo has hecho,
Como duermo si dormia acostadita en tu pecho,
Quien despierta mis mañanas con chuleria y besitos,
Y en esta navidad quien alumbra el arbolito,
Aunque tengo la esperanza de que dios sige tus pasos,
Hoy se sabe que un soldado facil puede fracazar,
Quien me da la garantia de que volveras a casa,
Porque miro tu retrato y me dan ganas de llorar
Ahora dime quieeeeeeeenn, ahora dime quieeeennnnnn
Aventura
Les presento, Mary Benery
She’s nassstty,
Llora me ami, llora
Una historia un poco amarga, Jose tiene que partir, ahhhh ahhhh
un soldado en batalla sin saber cual es su fin,
ya se despide y le dice a el mas pequeño no llores asi,
Que pronto vuelvo, y la esposa en silencio oculta el sufrir,
Tiene un nudo en la garganta, pero no quiere llorar,
Ella sabe que con llantos nada puede remediar,
Y disfrasa su tristesa con sonrisa a angelical, aunque muriendo por dentro le
quisiera reprochar…
JOSE…
Quien nos cuida, y nos proteje Como tu siempre lo has hecho,
como duermo si dormia acostadita en tu pecho,
Quien despierta mis mañanas con chuleria y besitos,
Y en esta navidad quien alumbra el arbolito,
Aunque tengo la esperanza de que dios sige tus pasos,
Hoy se sabe que un soldado facil puede fracazar,
Quien me da la garantia de que volveras a casa,
Porque miro tu retrato y me dan ganas de llorar
Ahora dime quieeeenn, ahora dime quieeeeennn
This one goes out to all those fallen soldiers, the heroes that go to battle
for us…
May they rest in peace.
Чемодандар есік алдында, Хосе кетіп қалды
Қайтарымсыз туған жері үшін соғысқа, аааааа
Балаларға әкелері үшін көп дұға етіңдер, мен оларды сағынатын боламын дейді.
Ал уайымдаған әйел, талап еткісі келетін азап
ЖОСЕФ…
Кім бізге қамқор болып, бізді қорғайды, сіз әрқашан жасағандай,
Кеудеңде жатып ұйықтасам, қалай ұйықтаймын,
Кім менің таңымды батылдықпен және кішкентай сүйіспен оятады,
Кішкентай шыршаны жарықтандыратын бұл Рождество,
Мен сенің ізіңмен жүрер деп үміттенсем де,
Бүгінде жеңіл сарбаздың сәтсіздікке ұшырайтыны белгілі,
Сенің үйіңе оралуыңа кім кепілдік береді,
Өйткені мен сіздің портретіңізге қарап, жылағым келеді
Енді айтшы кімееееен, енді айтшы кімеееееннн
Шытырман оқиға
Мен сізге ұсынамын, Мэри Бенери
Ол жаман,
Мен үшін жыла, жыла
Біраз ащы оқиға, Жозе кетуі керек, ахххх
Оның ақыры не екенін білмей шайқастағы жауынгер,
Қоштасып, кішкентайға айтады, олай жылама,
Жақында мен қайтып оралдым, ал әйел үндемей азапты жасырады,
Тамағында ісік бар, бірақ жылағысы келмейді,
Ол көз жасымен ештеңені шеше алмайтынын біледі,
Ол мұңын іштей өлсе де періште күлкімен жасырады
Мен сөгіскім келеді...
ЖОСЕФ…
Кім бізге қамқор болып, бізді қорғайды, сіз әрқашан жасағандай,
Кеудеңде жатып ұйықтасам, қалай ұйықтаймын,
Кім менің таңымды батылдықпен және кішкентай сүйіспен оятады,
Кішкентай шыршаны жарықтандыратын бұл Рождество,
Мен сенің ізіңмен жүрер деп үміттенсем де,
Бүгінде жеңіл сарбаздың сәтсіздікке ұшырайтыны белгілі,
Сенің үйіңе оралуыңа кім кепілдік береді,
Өйткені мен сіздің портретіңізге қарап, жылағым келеді
Енді айтшы кімееееен, енді айтшы кімееееен
Бұл барлық қаза тапқан жауынгерлерге, шайқасқа аттанған батырларға арналған
сен үшін…
Жатқан жері жайлы болсын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз