
Төменде әннің мәтіні берілген Ha, This One Is About Alcohol Too , суретші - ATMOSPHERE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ATMOSPHERE
OK, I’mma have to see some I.D.
from everybody here, except you huh
So what’s it gonna be?
You all look like whiskey people to me
Never sick of listening to your problems
Your boss threatened that you’re gonna lose your job then
You fought with your neighbour and he called the cops man
Your wife left you and she took the dog, damn!
Looks like you came to the right place
Take a shot just to wash away the taste
We don’t know your name but everybody knows your mad face
Save that seat for anyone that caught a bad case
Every day is overcast, pains in the lower back
Bones that you didn’t even know you had
Not sure but you think your best friend stole your lawn mower
…That would explain why he stopped coming over
You ain’t seen the doctor in a while
Even longer for the dentist, I can tell by your smile
Still making payments on a car
That’s sitting on a spare flat in your backyard
Stacks of bills on a messy kitchen counter
Ring around the blue-collar cause the hot water heater’s down
Here, put a couple of these down
And sing the blues like they supposed to sound
Here comes a beer, catch all your tears
Drink the remedy, forget about your problems
Here comes a shot, lose all your thoughts
Drink the remedy, forget about your problem
This one’s on me, fix you for free
Drink the remedy, forget about everythang
This one’s on me, got what you need
And take your medicine, you’ll feel better friend
Wha-What?
You know what?
You know, I’mma turn the TV on
I’mma turn the TV on, I don’t want to hear about this
Used to be you just get in the car and steer
All alone, just you and them stars up there
Find a highway outside of the gen-pop
Turn up the music, go till the engine stops
And that’s life but with these gas prices
It’s cheaper to just drink yourself to sleep, huh
Dependency can be your best friend once you know
That drugs and alcohol is all you’ve got that’s dependable
It’s enough to make you wanna huff on paint again
And lock yourself in the bathroom with the Jameson
Nah man, come down here and make a friend
If you do right, won’t remember tonight
We still open so have another cold one
Until you don’t recognise where you woke up
And don’t throw up, nah hold your liquor
My tattoo’d gorilla be quick to eighty-six ya
Now get lost in the river of smoke
As it floats towards the ceiling that measures your growth
Life is better with a poor memory
But don’t forget to leave a tip on the bar for the remedy
Ay buddy wake up, wake up
Wake up, there’s no sleeping at the bar man, get up
It’s time to settle out your tab
You’ve had, you’ve had enough
You’ve got, you’ve got to go home, wake up
Yo, aiyyo, ay Stevie come over here man, check this guy
This dude dead?
Hey buddy
Жарайды, мен жеке куәлікті көруім керек.
мұндағы барлық адамдардан, сізден басқа
Сонымен, ол не болады?
Маған бәріңіз вискиге ұқсайсыз
Мәселелеріңізді тыңдаудан жашамаңыз
Сіздің бастығыңыз жұмысыңыздан айырыласыз деп қорқытты
Сіз көршіңізбен ұрысып қалдыңыз, ол полицияны шақырды
Әйелің сені тастап, итті алды, қарғыс атқыр!
Сіз дұрыс жерге келдіңіз
Дәмді кетіру үшін түсіріңіз
Сіздің ессіз жүзіңізді бәрі біледі
Жаман оқиғаға тап болған кез келген адамға сол орынды сақтап қойыңыз
Күнде ауырсыну
Сізде бар екенін білмеген сүйектер
Сенімді емеспін, бірақ сіздің ең жақын досыңыз шөп шабатын машинаңызды ұрлады деп ойлайсыз
…Бұл оның келуді тоқтатқанын түсіндіреді
Біраз уақыттан бері дәрігерге |
Тіс дәрігері үшін одан да ұзақ, мен сіздің күлкіңізбен айта аламын
Әлі де көлікке төлем жасау
Бұл сіздің аулаңыздағы қосалқы пәтерде отыр
Ас үй үстеліндегі шоттар шоғыры
Көк жағаның айналасындағы сақина ыстық су жылытқышының жұмысын тоқтатады
Мұнда бірнеше рет қойыңыз
Сондай-ақ блюзді олар дыбысталуы керек сияқты орындаңыз
Міне, сыра келеді, көз жасыңызды алыңыз
Дәрі-дәрмекті ішіңіз, проблемаларыңызды ұмытыңыз
Міне, оқыту келіп жатыр, барлық ойларыңызды жоғалтыңыз
Дәрі-дәрмекті ішіңіз, мәселеңізді ұмытыңыз
Бұл мен үшін, сізді тегін жөндеймін
Дәрі-дәрмекті ішіңіз, бәрін ұмытыңыз
Бұл мен үшін, сізге қажет нәрсе бар
Дәрі-дәрмекті ішіңіз, сіз өзіңізді жақсы дос сезінесіз
Не-не?
Білесің бе?
Білесіз бе, мен теледидарды қосамын
Мен теледидарды қосамын, бұл туралы естігім келмейді
Сіз бұрын көлікке кіріп, басқару
Жалғыз, сен және олар жұлдызды ол жерде
Ген-поптан тыс тас жолды табыңыз
Музыканы қоңыз, қозғалтқыш тоқтағанша жүріңіз
Бұл өмір, бірақ осы газ бағасымен
Ұйықтау үшін өзіңіз ішу арзанырақ, иә
Тәуелділік сіз білгеннен кейін ең жақсы досыңыз болуы мүмкін
Есірткі мен алкоголь сенімді болатын нәрсенің бәрі
Сізді қайтадан бояумен айналдыруға жеткілікті
Және өзіңізді Джейсонмен бірге ваннада құлыптаңыз
Жоқ, мұнда түсіп, достасыңыз
Егер сіз дұрыс жасасаңыз, бүгін кешке есіңізде жоқ
Біз әлі де ашамыз, сондықтан тағы бір суық
Қай жерде оянғаныңызды білмейінше
Және құспаңыз, ішімдікті ұстамаңыз
Менің татуировкасы горилла сексен алты жаға жылдам болмақ
Енді түтін өзенінде адасып кетіңіз
Ол өсуіңізді өлшейтін төбеге қарай қалқып бара жатқанда
Жад нашар болса, өмір жақсырақ
Бірақ емдеуге арналған жолақта кеңес қалдыруды ұмытпаңыз
Оян досым, оян
Оян, барда ұйықтау жоқ, тұр
Қойынды реттейтін кез келді
Сізде болды, сізде жеткілікті
Сізде бар, сіз үйге баруыңыз керек, ояныңыз
Ио, аййо, Стиви келші, мына жігітті тексеріңіз
Мына жігіт өлді ме?
Эй, достым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз