Төменде әннің мәтіні берілген Días De Verano , суретші - Amaral аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amaral
No quedan días de verano para pedirte perdón
Para borrar del pasado el daño que te hice yo
Sin besos de despedida y sin palabras bonitas
Porque te miro a los ojos y no me sale la voz
Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuya
No quedan días de verano, el viento se los llevó
Un cielo de nubes negras cubría el último adiós
Fue sentir de repente tu ausencia como un eclipse de sol
¿Por qué no vas a mi vera?
Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuya
Esa mirada tuya…
Desde esos días de verano
Vivo en el reino de la soledad
Nunca vas a saber cómo me siento
Nadie va a adivinar cómo te recuerdo
Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti…
Esa mirada tuya
Esa mirada tuya…
No quedan días de verano
No quedan días de verano
No quedan días de verano
No quedan días de verano
Кешірім сұрайтын жаз күндері қалмады
Саған жасаған зиянымды өткеннен өшіру үшін
Қоштасуда сүйіспеншілік пен әдемі сөздер жоқ
Өйткені мен сенің көздеріңе қарасам даусым шықпайды
Мен сені ойласам, бұл өмірдің әділ емес екенін сезінемін
Егер мен сені ойласам, сол көзқарасыңның нұрын
Жаздың күні қалған жоқ, жел алып кетті
Соңғы қоштасуды қара бұлт көмкерді
Бұл кенеттен сенің жоқтығыңды күн тұтылғандай сезінді
Неге менің жағыма бармайсың?
Мен сені ойласам, бұл өмірдің әділ емес екенін сезінемін
Егер мен сені ойласам, сол көзқарасыңның нұрын
Сенің бұл түрің...
Сол жаз күндерінен бері
Мен жалғыздық патшалығында өмір сүремін
Сіз менің сезімімді ешқашан білмейсіз
Сені қалай есіме түсіргенімді ешкім таппайды
Мен сені ойласам, бұл өмірдің әділ емес екенін сезінемін
Сені ойласам...
сенің бұл түрің
Сенің бұл түрің...
Жаздың күндері жоқ
Жаздың күндері жоқ
Жаздың күндері жоқ
Жаздың күндері жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз